Clark Beckham - I Need - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clark Beckham - I Need




I Need
Мне Нужно
I need love to keep me warm
Мне нужна твоя любовь, чтобы согреться
I need love to weather my storm
Мне нужна твоя любовь, чтобы пережить мою бурю
I need love that'll see me through
Мне нужна твоя любовь, которая поможет мне пройти через всё
That doesn't ask what I can do
Которая не спрашивает, что я могу сделать
But a love that says, "I believe"
Но любовь, которая говорит: верю"
That takes my dreams and conceives
Которая берет мои мечты и воплощает их
Oh, I need peace to set me free
О, мне нужен твой покой, чтобы освободить меня
I need peace to put my mind at ease
Мне нужен твой покой, чтобы успокоить мой разум
Oh, I need peace to keep my soul alive
О, мне нужен твой покой, чтобы сохранить мою душу живой
Oh, I need peace from the Lord to arrive
О, мне нужен твой покой, чтобы он снизошёл на меня
I need a peace that'll fall down with me
Мне нужен покой, который падёт вместе со мной
That ain't afraid to hit the ground with me
Который не боится упасть на землю вместе со мной
That won't leave when the road gets hard indeed
Который не уйдет, когда дорога станет действительно трудной
'Cause it gets harder, oh it gets harder
Потому что становится труднее, о, становится труднее
I need faith to tell me, "Everything is gonna be okay"
Мне нужна твоя вера, чтобы сказать мне: "Всё будет хорошо"
I need faith to take my fears away
Мне нужна твоя вера, чтобы прогнать мои страхи
Well, when the walls come falling down
Ну, когда стены рухнут
I won't hear a word, no, not a sound
Я не услышу ни слова, нет, ни звука
Of fear knocking, not anymore
Страха, стучащего в дверь, больше нет
I'll just knock, you'll open the door
Я просто постучу, ты откроешь дверь
'Cause I
Потому что я
I need you to do what only you can do
Мне нужно, чтобы ты сделала то, что можешь только ты
I need you to be the one to see me through
Мне нужно, чтобы ты была той, кто поможет мне пройти через всё
Lord, I need you to carry me
Господи, мне нужно, чтобы ты нёс меня
All my good, all my bad, everything
Всё моё хорошее, всё моё плохое, всё
I don't want to try this life alone
Я не хочу пройти эту жизнь один
So, won't you breathe on these bones?
Так не вдохнёшь ли ты жизнь в эти кости?
On my bones
В мои кости
'Cause I, I, I need you
Потому что ты мне нужна






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.