Paroles et traduction Clark Beckham - I Won't Give Away Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Give Away Your Love
Я не раздам твою любовь
I
like
you,
it′s
clear
to
see
I
do
Ты
мне
нравишься,
это
очевидно
Because
when
I'm
with
you,
you
make
my
gray
skies
blue
Ведь
когда
я
с
тобой,
ты
делаешь
мое
серое
небо
голубым
Oh,
oh,
yeah,
I
like
you,
it′s
clear
to
see
I
do
О,
о,
да,
ты
мне
нравишься,
это
очевидно
Because
when
I'm
with
you,
you
make
my
gray
skies
blue
Ведь
когда
я
с
тобой,
ты
делаешь
мое
серое
небо
голубым
On
top
of
mountains
or
the
bottom
of
the
sea
На
вершинах
гор
или
на
дне
морском
Are
places
I
would
be
if
you'd
be
there
with
me
Я
был
бы
везде,
если
бы
ты
была
там
со
мной
The
way
you
tilt
your
head
when
you
smile
at
me
То,
как
ты
наклоняешь
голову,
когда
улыбаешься
мне
No
flock
of
butterflies
could
′cause
this
stir
in
me
Никакая
стая
бабочек
не
может
вызвать
во
мне
такое
волнение
′Cause
you're
so
cute
the
way
you
talk
Ведь
ты
такая
милая,
когда
говоришь
And
when
you
do
that
little
walk,
I
go
mad
И
когда
ты
так
мило
идешь,
я
схожу
с
ума
And
when
you
snuggle
up
next
to
me
А
когда
ты
прижимаешься
ко
мне
Your
skin
as
soft
as
it
could
be,
I
go
mad,
yeah,
yeah,
yeah
Твоя
кожа
такая
нежная,
я
схожу
с
ума,
да,
да,
да
So
don′t
be
afraid
of
me,
no,
no
Так
что
не
бойся
меня,
нет,
нет
No,
don't
be
afraid,
you′ll
see
that
Не
бойся,
ты
увидишь,
что
I
won't
give
away,
give
away,
give
away
your
love
Я
не
раздам,
не
раздам,
не
раздам
твою
любовь
(I
won′t
give
away,
no,
no,
I
won't
give
away)
(Я
не
раздам,
нет,
нет,
я
не
раздам)
No,
I
won't
give
away,
give
away,
give
away
your
love,
no,
no,
baby
Нет,
я
не
раздам,
не
раздам,
не
раздам
твою
любовь,
нет,
нет,
малышка
(I
won′t
give
away,
no,
no,
I
won′t
give
away)
(Я
не
раздам,
нет,
нет,
я
не
раздам)
I
don't
want
friends
with
benefits
Я
не
хочу
дружбы
с
привилегиями
Let′s
benefit
from
the
fullness
of
love,
oh,
yeah,
yeah
Давай
насладимся
полнотой
любви,
о,
да,
да
(I
won't
give
away,
no,
no,
I
won′t
give
away)
(Я
не
раздам,
нет,
нет,
я
не
раздам)
No,
I
won't
give
away,
give
away,
give
away
your
love,
oh
Нет,
я
не
раздам,
не
раздам,
не
раздам
твою
любовь,
о
You′re
so
cute
the
way
you
talk
Ты
такая
милая,
когда
говоришь
And
when
you
do
that
little
walk,
I
go
mad
И
когда
ты
так
мило
идешь,
я
схожу
с
ума
And
when
you
snuggle
up
next
to
me
А
когда
ты
прижимаешься
ко
мне
Your
skin
as
soft
as
it
could
be,
I
go
mad
Твоя
кожа
такая
нежная,
я
схожу
с
ума
So
don't
be
afraid
of
me,
no,
no
Так
что
не
бойся
меня,
нет,
нет
No,
don't
be
afraid,
you′ll
see
that
Не
бойся,
ты
увидишь,
что
I
won′t
give
away,
give
away,
give
away
your
love
Я
не
раздам,
не
раздам,
не
раздам
твою
любовь
(I
won't
give
away,
no,
no,
I
won′t
give
away)
(Я
не
раздам,
нет,
нет,
я
не
раздам)
No,
I
won't
give
away,
give
away,
give
away
your
love,
no,
no,
baby
Нет,
я
не
раздам,
не
раздам,
не
раздам
твою
любовь,
нет,
нет,
малышка
(I
won′t
give
away,
no,
no,
I
won't
give
away)
(Я
не
раздам,
нет,
нет,
я
не
раздам)
I
don′t
want
friends
with
benefits
Я
не
хочу
дружбы
с
привилегиями
Let's
benefit
from
the
fullness
of
love,
oh,
yeah,
yeah
Давай
насладимся
полнотой
любви,
о,
да,
да
(I
won't
give
away,
no,
no,
I
won′t
give
away)
(Я
не
раздам,
нет,
нет,
я
не
раздам)
No,
I
won′t
give
away,
give
away,
give
away
your
love
Нет,
я
не
раздам,
не
раздам,
не
раздам
твою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Brady, Jordan Roman, Clark Beckham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.