Clark Beckham - Know Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clark Beckham - Know Me




I hate this flight, no sleep, red eyes
Я ненавижу этот полет, никакого сна, красные глаза.
It's your voice, not mine, that I live and I die for
Это твой голос, а не мой, ради которого я живу и умираю.
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me that you know me
О, скажи мне, о, скажи мне, о, скажи мне, что ты знаешь меня.
Go ahead, write me down, put my story out for me
Давай, запиши меня, выложи мою историю.
Make sure you show me what to like, tell me what to fight
Убедись, что ты покажешь мне, что мне нравится, скажи, с чем бороться.
Clearly I don't know me
Ясно, что я не знаю себя.
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me that you know me
О, скажи мне, о, скажи мне, о, скажи мне, что ты знаешь меня.
I bare my soul, you lock, you load
Я обнажаю свою душу, ты запираешь, ты заряжаешь.
One step outside your lines, you fire
Один шаг за пределы своих границ-и ты стреляешь.
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me that you know me
О, скажи мне, о, скажи мне, о, скажи мне, что ты знаешь меня.
Go ahead, write me down, put my story out for me
Давай, запиши меня, выложи мою историю.
Make sure you show me what to like, tell me what to fight
Убедись, что ты покажешь мне, что мне нравится, скажи, с чем бороться.
Clearly I don't know me, oh
Ясно, что я не знаю себя, о
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me that you know me
О, скажи мне, о, скажи мне, о, скажи мне, что ты знаешь меня.
Who do I wanna be?
Кем я хочу быть?
Does anyone wanna hear from me?
Кто-нибудь хочет услышать меня?
Somebody let me speak
Кто нибудь дайте мне высказаться
The silence is slowly killing me, oh
Тишина медленно убивает меня, о
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me that you know me
О, скажи мне, о, скажи мне, о, скажи мне, что ты знаешь меня.
Go ahead, write me down, put my story out for me
Давай, запиши меня, выложи мою историю.
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me that you know me
О, скажи мне, о, скажи мне, о, скажи мне, что ты знаешь меня.
Go ahead, write me down, put my story out for me
Давай, запиши меня, выложи мою историю.
I'm tired, of the voices from the sidelines
Я устал от голосов со стороны.
All night, flooding into my mind
Всю ночь она заполняла мой разум.
My life, feeling like it's not mine
Моя жизнь, ощущение, что она не моя.
Keep quiet, voices from the sideline
Тише, голоса со стороны.
I'm tired, of the voices from the sidelines
Я устал от голосов со стороны.
All night, flooding into my mind
Всю ночь она заполняла мой разум.
My life, feeling like it's not mine
Моя жизнь, ощущение, что она не моя.
Keep quiet, voices from the sideline
Тише, голоса со стороны.
Who do I wanna be?
Кем я хочу быть?
Does anyone wanna hear from me?
Кто-нибудь хочет услышать меня?
Somebody let me speak
Кто нибудь дайте мне высказаться
The silence is slowly killing me oh-oh-oh
Тишина медленно убивает меня, о-о-о ...
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me that you know me
О, скажи мне, о, скажи мне, о, скажи мне, что ты знаешь меня.
Go ahead, write me down, put my story out for me
Давай, запиши меня, выложи мою историю.
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me that you know me
О, скажи мне, о, скажи мне, о, скажи мне, что ты знаешь меня.
Go ahead, write me down, put my story out for me
Давай, запиши меня, выложи мою историю.
'Cause you know me better, don't ya?
Ведь ты знаешь меня лучше, не так ли?
'Cause you know me better, don't ya?
Ведь ты знаешь меня лучше, не так ли?





Writer(s): Charlotte Clark Anne, Jann Michael Engel, Jeffrey Mark Aug, Rainer Hartmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.