Paroles et traduction Clark Beckham - The Trouble With Love Is
Love
can
be
a
many
splendored
thing
Любовь
может
быть
во
многом
великолепной
вещью
Can't
deny
the
joy
it
brings
Не
могу
отрицать
радость,
которую
это
приносит
A
dozen
roses,
diamond
rings
Дюжина
роз,
кольца
с
бриллиантами
Dreams
for
sale
and
fairy
tales
Мечты
на
продажу
и
сказки
It'll
make
you
hear
a
symphony
Это
заставит
вас
услышать
симфонию
And
you
just
want
the
world
to
see
И
ты
просто
хочешь,
чтобы
мир
увидел
But
like
a
drug
that
makes
you
blind,
Но
как
наркотик,
который
делает
тебя
слепым,
It'll
fool
ya
every
time
Это
будет
обманывать
тебя
каждый
раз
The
trouble
with
love
is
Проблема
любви
в
том,
что
It
can
tear
you
up
inside
Это
может
разорвать
тебя
изнутри
Make
your
heart
believe
a
lie
Заставь
свое
сердце
поверить
в
ложь
It's
stronger
than
your
pride
Это
сильнее
твоей
гордости
The
trouble
with
love
is
Проблема
любви
в
том,
что
It
doesn't
care
how
fast
you
fall
Неважно,
как
быстро
ты
падаешь
And
you
can't
refuse
the
call
И
ты
не
можешь
отказаться
от
звонка
See,
you
got
no
say
at
all
Видишь
ли,
у
тебя
вообще
нет
права
голоса
Now
I
was
once
a
fool,
it's
true
Теперь
я
когда-то
был
дураком,
это
правда
I
played
the
game
by
all
the
rules
Я
играл
в
эту
игру
по
всем
правилам
But
now
my
world's
a
deeper
blue
Но
теперь
мой
мир
стал
еще
более
синим
I'm
sadder,
but
I'm
wiser
too
Я
стал
печальнее,
но
и
мудрее
тоже
I
swore
I'd
never
love
again
Я
поклялся,
что
никогда
больше
не
полюблю
I
swore
my
heart
would
never
mend
Я
поклялся,
что
мое
сердце
никогда
не
исправится
Said
love
wasn't
worth
the
pain
Сказал,
что
любовь
не
стоит
такой
боли
But
then
I
hear
it
call
my
name
Но
потом
я
слышу,
как
он
зовет
меня
по
имени
(The
trouble
with)
The
trouble
with
love
is
(Проблема
с)
Проблема
любви
в
том,
что
It
can
tear
you
up
inside
Это
может
разорвать
тебя
изнутри
Make
your
heart
believe
a
lie
Заставь
свое
сердце
поверить
в
ложь
It's
stronger
than
your
pride
Это
сильнее
твоей
гордости
The
trouble
with
love
is
Проблема
любви
в
том,
что
It
doesn't
care
how
fast
you
fall
Неважно,
как
быстро
ты
падаешь
And
you
can't
refuse
the
call
И
ты
не
можешь
отказаться
от
звонка
See,
you
got
no
say
at
all
Видишь
ли,
у
тебя
вообще
нет
права
голоса
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
I
think
I've
got
it
all
figured
out
Я
думаю,
что
я
во
всем
разобрался
My
heart
keeps
callin'
and
I
keep
on
fallin'
Мое
сердце
продолжает
звать,
и
я
продолжаю
падать.
Over
and
over
again
Снова
и
снова
This
sad
story
always
ends
the
same
Эта
печальная
история
всегда
заканчивается
одинаково
Me
standin'
in
the
pourin'
rain
Я
стою
под
проливным
дождем
It
seems
no
matter
what
I
do
Кажется,
что
бы
я
ни
делал,
это
не
имеет
значения
It
tears
my
heart
in
two
Это
разрывает
мое
сердце
надвое
(The
trouble
with
love
is)
The
trouble
with
love,
yeah
(Проблема
любви
в
том,
что)
Проблема
с
любовью,
да
(It
can
tear
you
up
inside)
It
can
tear
you
up
inside
(Это
может
разорвать
тебя
изнутри)
Это
может
разорвать
тебя
изнутри
(Make
your
heart
believe
a
lie)
Make
your
heart
believe
a
lie
(Заставь
свое
сердце
поверить
в
ложь)
Заставь
свое
сердце
поверить
в
ложь
It's
stronger
than
your
pride
Это
сильнее
твоей
гордости
(The
trouble
with
love
is)
(Проблема
любви
в
том,
что)
It's
in
your
heart
Это
в
твоем
сердце
It's
in
your
soul
(doesn't
care
how
fast
you
fall)
Это
в
твоей
душе
(неважно,
как
быстро
ты
падаешь)
You
won't
get
no
control
Ты
не
получишь
никакого
контроля
(And
you
can't
refuse
the
call)
(И
вы
не
можете
отказаться
от
звонка)
See,
you
got
no
say
at
all
Видишь
ли,
у
тебя
вообще
нет
права
голоса
(The
trouble
with
love
is)
Oh,
yeah
(Проблема
любви
в
том,
что)
О,
да
(It
can
tear
you
up
inside)
(Это
может
разорвать
тебя
изнутри)
(Make
your
heart
believe
a
lie)
(Заставь
свое
сердце
поверить
в
ложь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Clarkson, Evan Rogers, Carl Sturken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.