Clase-A - Celoso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clase-A - Celoso




Dicen por ahí
Говорят там
que tu nueva vida me está haciendo daño
что твоя новая жизнь причиняет мне боль
que eres feliz con ese extraño
что вы счастливы с этим незнакомцем
que no sabe nada de ti
он ничего о тебе не знает.
Dicen por ahí
Говорят там
que me veo triste, que no soy tan fuerte
что я выгляжу грустно, что я не так силен
que por más que quiera no puedo tenerte
что, как бы я ни хотел, я не могу иметь тебя
que te has olvidado de
что ты забыл обо мне
Dicen que soy un celoso
Говорят, я ревнивый.
y es verdad
и это правда
que en las noches te estraño y me ahogo
что по ночам я тебя задушу и утоплю
en mi soledad
в моем одиночестве
y es que no puedo verte con otro
и я не могу видеть тебя с другим
porque en realidad
потому что на самом деле
aunque tu te olvidaste de
хотя ты забыл обо мне.
yo no te he podido olvidar
я не мог забыть тебя.
Hecho de menos tu cuerpo
Из-за вашего тела
hecho de menos tu sonrrisa
я скучаю по твоей улыбке.
tengo el corazón hecho trizas
у меня разбито сердце.
la soedad me está matando
соедад убивает меня.
me siento mal y necesito tus caricias
мне плохо, и мне нужны твои ласки.
Eres mi angel, eres mi luz
Ты мой ангел, ты мой свет
eres mi norte y eres mi sur
ты мой север и ты мой юг
todo lo que necesito eres
все, что мне нужно, это ты
y es que no puede ser
и это не может быть
¿Cómo es posible que esto me esté pasando?
Как это может случиться со мной?
tu estás con él
ты с ним.
pero ni siquiera sabes que te sigo amando
но ты даже не знаешь, что я все еще люблю тебя.
me tocó perder
мне стало не по себе.
pero te juro que voy a seguir luchando
но клянусь, я буду продолжать бороться
y cuando decidas volver...
и когда ты решишь вернуться...
aqui te estaré esperando
я буду ждать тебя здесь.
Dicen que soy un celoso
Говорят, я ревнивый.
y es verdad
и это правда
que en las noches te estraño y me ahogo
что по ночам я тебя задушу и утоплю
en mi soledad
в моем одиночестве
y es que no puedo verte con otro
и я не могу видеть тебя с другим
porque en realidad
потому что на самом деле
aunque tu te olvidaste de
хотя ты забыл обо мне.
yo no te he podido olvidar
я не мог забыть тебя.
No he podido ovidar
Я не смог овидеть
todas nuestras penas y alegrías
все наши печали и радости
no he podido olvidar
я не мог забыть
que tu fuistes parte de mi vida
что ты была частью моей жизни.
No he podido olvidar
Я не мог забыть
No te quiero olvidar
Я не хочу тебя забывать.
y es que cuanto más lo intento
и чем больше я пытаюсь
más me cuesta respirar
больше мне трудно дышать
Dicen que soy un celoso
Говорят, я ревнивый.
y es verdad
и это правда
que en las noches te estraño y me ahogo
что по ночам я тебя задушу и утоплю
en mi soledad
в моем одиночестве
y es que no puedo verte con otro
и я не могу видеть тебя с другим
porque en realidad
потому что на самом деле
aunque tu te olvidaste de
хотя ты забыл обо мне.
yo no te he podido olvidar
я не мог забыть тебя.
Dicen que soy un celoso
Говорят, я ревнивый.
y es verdad (y es verdad)
и это правда это правда)
que en las noches te estraño y me ahogo (me ahogo)
что по ночам я задыхаюсь и утоплю утоплю)
en mi soledad (me estoy muriendo)
в моем одиночестве умираю)
y es que no puedo verte con otro (mi amor)
и я не могу видеть вас с другим (моя любовь)
porque en realidad
потому что на самом деле
aunque tu te olvidaste de
хотя ты забыл обо мне.
yo no te he podido olvidar
я не мог забыть тебя.
Dicen por ahí
Говорят там
que me veo triste, que no soy tan fuerte
что я выгляжу грустно, что я не так силен
que por más que quiera no puedo tenerte
что, как бы я ни хотел, я не могу иметь тебя
que ya te olvidaste de
что ты уже забыл обо мне.





Writer(s): clase-a


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.