Clash - ตัวตายใจสู้ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clash - ตัวตายใจสู้




ตัวตายใจสู้
Сражаясь до смерти
เร่าร้อนเกินไฟ เร่งเร้าข้างใน ใจมุ่งไป ยังฟากฟ้า
Жарче огня, пылает во мне, сердце стремится к небесам.
มีเส้นชัยไกลโพ้นสุดตา อยากถึงต้องพุ่งชน
Финишная черта далеко за горизонтом, чтобы добраться, нужно идти напролом.
เมื่อชีวิตไม่นานก็ตาย ยิ่งต้องคว้าให้ได้ดังใจ เวลาไม่พอให้แพ้ ตายเป็นตาย
Жизнь коротка, и смерть неизбежна, нужно успеть взять свое. У меня нет времени на поражения, смерть так смерть.
สุดขอบฟ้าหนาวเกินใครจะทาน แต่ฉันก็จะวิ่งไปเป็นหรือตายต้องลอง
Край неба холоден, но я доберусь туда, живым или мертвым, я должен попробовать.
ให้โลกจำไว้นานชั่วกาล แล้วจะได้รู้กันว่าคนอย่างฉันไม่แพ้
Пусть мир запомнит меня навсегда, и все узнают, что такие, как я, не сдаются.
ทางยิ่งไกล กายยิ่งบอบช้ำ แต่ใจไม่รู้สึก
Путь далек, тело изранено, но моя душа не сломлена.
ภูผาลุกโชนด้วยเพลิง และพายุก็เข้ากระหน่ำ แต่ฉันก็ยังวิ่งไป ตายเป็นตาย
Горы пылают, бушует буря, но я продолжаю бежать, смерть так смерть.
สุดขอบฟ้าหนาวเกินใครจะทาน แต่ฉันก็จะวิ่งไปเป็นหรือตายต้องลอง
Край неба холоден, но я доберусь туда, живым или мертвым, я должен попробовать.
ให้โลกจำไว้นานชั่วกาล แล้วจะได้รู้กันว่าคนอย่างฉันไม่แพ้
Пусть мир запомнит меня навсегда, и все узнают, что такие, как я, не сдаются.
สุดขอบฟ้าหนาวเกินใครจะทาน แต่ฉันก็จะวิ่งไปเป็นหรือตายต้องลอง
Край неба холоден, но я доберусь туда, живым или мертвым, я должен попробовать.
ให้โลกจำไว้นานชั่วกาล แล้วจะได้รู้กันว่าคนอย่างฉันไม่แพ้
Пусть мир запомнит меня навсегда, и все узнают, что такие, как я, не сдаются.
สุดขอบฟ้าหนาวเกินใครจะทาน แต่ฉันก็จะวิ่งไปเป็นหรือตายต้องลอง
Край неба холоден, но я доберусь туда, живым или мертвым, я должен попробовать.
ด้วยชีวิต ฉันจะแลกทุกอย่าง เพื่อให้ได้มาคนอย่างฉันไม่แพ้
Своей жизнью я заплачу любую цену, чтобы добиться своего, такие, как я, не сдаются.





Writer(s): Anan Dapphetthikon, Witya Charoensuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.