Class A - Por nós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Class A - Por nós




Por nós
За нас
Ninguém sabe quem nós é
Никто не знает, кто мы такие
Nem tudo é o que parece ser
Не всё то, чем кажется
E nada para esse ser que nós é
И ничто не остановит нас
Bons advogados, pistolas e
Хорошие адвокаты, пушки и вера
Sempre de canto, não explana problema
Всегда в тени, не раскрываем проблемы
Falando que querem, me querem na cena
Говорят, что хотят, хотят видеть меня на сцене
Não olha pra ele que ele é envolvido no esquema!
Не смотри на него, он замешан в схеме!
Tudo foi feito por nós
Всё сделано нами
Ela rebola jogando pra nós
Она танцует, двигаясь для нас
Quem financia essa noite é nós
Кто финансирует эту ночь? Мы
Chega os produto de fora pra nós
Товары из-за границы поступают к нам
Pk no flow, inconfundível a voz
Pk в потоке, неповторимый голос
Se der problema tu liga pra nós
Если возникнут проблемы, звони нам
Arquitetando do pré ao vivo
Планируем от начала до конца
E antes do ao vivo eu vivo o após
И до начала я уже живу после
Na soma divido com os manos
В деле делюсь с братьями
Somos o que somos por culpa da puta da vida
Мы такие, какие есть, по вине этой чёртовой жизни
Mermo sem culpa, desculpa
Даже без вины, прости
Sistema falido, fudido e a culpa não é minha
Система сломана, прогнила, и это не моя вина
Quanto mais ofereço
Чем больше предлагаю,
Transformam o oferecido em insuficiente
Тем больше превращают предложенное в недостаточное
entre a gente? Eu vou deixar o mundo se fuder
Между нами? Я позволю миру сгнить,
Pra dar valor quando perder
Чтобы он понял ценность, когда потеряет
Meu olhar frio sempre foi minha fortaleza
Мой холодный взгляд всегда был моей крепостью
E a pena de cada mano me deixaria mais fraco
И жалость к каждому брату сделала бы меня слабее
Gentileza é paga com gentileza
Доброта оплачивается добротой
Traição tem troco
За предательство будет расплата
Um cano engatilhado
Взведённый курок
Mano
Братан
preso nessa vários anos
Я уже в этом много лет
Sabe que eu não rasguei meus planos
Знаешь, я не отказался от своих планов
Oh yeah
О да
Sabe que eu não rasguei meus planos
Знаешь, я не отказался от своих планов
Ahhh!
А!
Aqueles pique!
Вот эти парни!
Brotamo, piamo de bicho
Появляемся, исчезаем, как звери
Roubando a cena
Крадём сцену
Fazendo versos
Пишем стихи
Batendo metas
Достигаем целей
Quebrando recordes e
Бьём рекорды и
Girando as moedas
Крутим монеты
Minha ambição não cabe mais
Моим амбициям уже тесно
Dentro da minha cidade
В моём городе
E se você tentar subir
И если ты попытаешься подняться,
Pisando meus mano na malandragem
Наступая моим братьям на пятки,
Saiba que não aceitamos trairagem
Знай, что мы не принимаем предательства
Cara, porque você fala, quando você fala
Чувак, зачем ты говоришь, когда ты говоришь,
Se é que você fala que o bagulho é doido
Если ты вообще говоришь, что всё безумно
O bonde é mais doido do que o bagulho
Наша банда безумнее, чем всё это
Vivendo a vida no estúdio
Живём жизнью в студии
Lembrando sufoco
Вспоминая трудности
Quem é que nunca teve um sonho
У кого никогда не было мечты,
Guardado desde novo?
Заветной с детства?
Hoje em dia onde o Class passa
Сегодня там, где появляется Class,
Para tudo
Всё останавливается
Meus amigo da infância se envolveu na boca
Мои друзья детства связались с наркотиками
Uns tão rico, uns tão preso
Кто-то разбогател, кто-то сидит
Uns virou defunto
Кто-то стал покойником
E eu que nunca tive pai pra me criar
А у меня никогда не было отца, чтобы вырастить меня
Hoje em dia tranquilo
Сегодня я спокоен,
Mas quase fudi com tudo
Но чуть не разрушил всё
Parei de pixar muro pra fazer meu rap
Перестал рисовать на стенах, чтобы делать свой рэп
E o presente é o que nós tem pro nosso futuro
И настоящее это то, что у нас есть для нашего будущего
Se tu acha que não é o que você merece
Если ты думаешь, что это не то, чего ты заслуживаешь,
Não esquece que nem sempre
Не забывай, что не всегда
Prevalece o justo
Побеждает справедливость
Yay
Да
E nois vai junto até quando tudo acabar
И мы будем вместе, пока всё не закончится
Unindo trabalho e pra gente prosperar
Объединяя труд и веру, чтобы нам процветать
Nois vai junto até quando tudo acabar
Мы будем вместе, пока всё не закончится
Unindo trabalho e pra gente prosperar
Объединяя труд и веру, чтобы нам процветать
É o Class A!
Это Class A!





Writer(s): Igor De Freitas Von Adamovich, Caio Luidy Barreto Reynaldo, Pedro Henrique Pereira Bendia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.