Classic Jack - Panic Attack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Classic Jack - Panic Attack




Panic Attack
Паническая атака
Peaking out through the blinds
Выглядываю сквозь жалюзи,
It looks so bright outside
На улице так светло.
Heart racing loss of mind
Сердце бьется, теряю рассудок,
Why am I terrified
Почему я в ужасе?
Panicking from
Паникую от
Every sound that I hear
Каждого звука, что слышу,
And every knock at the door
И каждый стук в дверь
Leaves me in constant fear
Держит меня в постоянном страхе.
Fill my lungs up with toxins
Наполняю легкие токсинами
And breath out the smoke
И выдыхаю дым.
Help me forget these choices
Помоги мне забыть этот выбор,
By making me choke
Заставив меня задохнуться.
Drive the nail in the coffin
Вбиваю гвоздь в гроб,
This isn't a joke
Это не шутка.
Skeletons in my closet
Скелеты в моем шкафу
Won't leave me alone
Не оставят меня в покое.
Skeletons in my closet
Скелеты в моем шкафу
Won't leave me alone
Не оставят меня в покое.
Freaking out all the time
Беспокоюсь все время,
Smoke clouding up my mind
Дым затуманивает мой разум.
Ask if I'm fucked or fine
Спроси, все ли со мной в порядке,
Nothing is clear inside
Внутри ничего не ясно.
Banishing everyone
Изгоняю всех,
Make them disappear
Заставляю их исчезнуть,
So I can be all alone
Чтобы я мог остаться один,
Living in constant fear
Живу в постоянном страхе.
Fill my lungs up with toxins
Наполняю легкие токсинами
And breath out the smoke
И выдыхаю дым.
Help me forget these choices
Помоги мне забыть этот выбор,
By making me choke
Заставив меня задохнуться.
Drive the nail in the coffin
Вбиваю гвоздь в гроб,
This isn't a joke
Это не шутка.
Skeletons in my closet
Скелеты в моем шкафу
Won't leave me alone
Не оставят меня в покое.
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
Fill my lungs up with toxins
Наполняю легкие токсинами
And breath out the smoke
И выдыхаю дым.
Help me forget these choices
Помоги мне забыть этот выбор,
By making me choke
Заставив меня задохнуться.
Drive the nail in the coffin
Вбиваю гвоздь в гроб,
This isn't a joke
Это не шутка.
Skeletons in my closet
Скелеты в моем шкафу
Won't leave me alone
Не оставят меня в покое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.