Paroles et traduction Classified feat. Royce Da 5'9", Kid Vicious & Choclair - Unexplainable Hunger (Remix) (ft. Royce 5'9, Choclair and Kid Vicious)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unexplainable Hunger (Remix) (ft. Royce 5'9, Choclair and Kid Vicious)
Необъяснимый голод (ремикс) (ft. Royce 5'9, Choclair и Kid Vicious)
Hahaha,
excellence
Ха-ха-ха,
превосходно
What
up
east
coast!
Как
дела,
восточное
побережье!
My
man
Classified,
holla
at
your
boy
Мой
человек
Classified,
кричи
своему
мальчику
[Break:
Royce
Da
5'9"
- talking
(Sample)
{
[Брейк:
Royce
Da
5'9"
- говорит
(Сэмпл)
{
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
(It
moved
my
life)
(Это
изменило
мою
жизнь)
The
M.I.C.
baby
Микрофон,
детка
(It
feels
closer
now)
(Я
чувствую
это
ближе
сейчас)
It's
called
Unexplainable
Hunger
Это
называется
Необъяснимый
Голод
(As
I
get
older)
(По
мере
того,
как
я
становлюсь
старше)
From
U.S.
to
Canada
Из
США
в
Канаду
{Mic
check
one,
two}
{Проверка
микрофона,
раз,
два}
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
Of
course
my
name
is
Royce
5'9"
Конечно,
меня
зовут
Royce
5'9"
(It
moved
my
life)
{yeah,
yeah,
yeah}
(Это
изменило
мою
жизнь)
{да,
да,
да}
(It
feels
closer
now)
(Я
чувствую
это
ближе
сейчас)
(As
I
get
older)
(По
мере
того,
как
я
становлюсь
старше)
{You
want
to
set
this
off?
}
{Ты
хочешь
начать
это?
}
Yeah,
yeah
{let
'em
know}
Да,
да
{дай
им
знать}
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
[Verse
1:
Royce
Da
5'9"
{
[Куплет
1:
Royce
Da
5'9"
{
Once
upon
a
time
in
the
city
of
crime
Однажды
в
городе
преступности
A
nigga
named
Nickel
Nine,
came
in
with
the
nine
Появился
парень
по
имени
Никель
Девять,
с
пушкой
Flamin,
with
the
rhyme,
the
flame
quick
as
the
nine
Пылающий,
с
рифмой,
пламя
быстрое,
как
выстрел
Aimin
at
the
game
sayin
"the
city
is
mines"
(now)
Целясь
в
игру,
говоря:
"город
мой"
(сейчас)
He
looked
like
the
type
you
underestimate
Он
выглядел
как
тот,
кого
недооценивают
He's
never
a
suspect,
no
one
investigates
(uh
huh)
Он
никогда
не
подозреваемый,
никто
не
расследует
(ага)
He
be
beatin
them
charges
with
mothers
and
fathers
goin
{older,
older}
Он
отбивался
от
обвинений
с
матерями
и
отцами
{становится
старше,
старше}
It
should
be
a
felony
to
be
this
vicious
on
the
beat
Должно
быть
преступлением
быть
таким
жестоким
на
бите
I'm
dope,
I'm
sellin
D
like
a
Piston
on
the
streets
Я
крутой,
я
продаю
дурь,
как
"Пистон"
на
улицах
Yellin
"D!
",
for
the
cheddar
cheese
Кричу
"Д!
",
за
чеддер
The
cheddar
I
brought,
letter
B
Чеддер,
который
я
принес,
буква
Б
Like
a
spelling
bee,
the
pathetic
bark,
let
it
be
(be,
be)
Как
конкурс
правописания,
жалкий
лай,
пусть
будет
так
(так,
так)
Or
get
ya
chain
snatched
y'all
(y'all)
Или
вас
ограбят
(вас)
Jaw
cut
is
a
stain
of
train
track
scar
(scar)
Разрезанная
челюсть
- это
след
от
шрама
на
железнодорожных
путях
(шрам)
Whoever
think
of
talkin
shit
to
me'll
be
a
memory
Тот,
кто
подумает
о
том,
чтобы
говорить
со
мной
дерьмо,
станет
воспоминанием
His
train
of
thought
will
stain
that
car
{I
feel
a
warm
breeze}
(uh)
Его
ход
мыслей
испачкает
ту
машину
{Я
чувствую
теплый
ветерок}
(а)
I
will
stretch
your
dreams
from
the
front
seat
to
the
back
seat,
if
I
Я
бы
разнес
твои
мозги
с
переднего
сиденья
на
заднее,
если
бы
Could
blow
a
brain
that
far
Мог
бы
выстрелить
так
далеко
Niggaz
want
to
get
to
know
me
all
'cause
the
way
I
be
spittin
Ниггеры
хотят
узнать
меня
поближе
из-за
того,
как
я
читаю
Every
ho,
every
bitch
in
the
city
be
goin...
Каждая
шлюха,
каждая
сука
в
городе
говорит...
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
{"With
these
rhymes
that
are
classic"}
{"С
этими
рифмами,
которые
классика"}
(It
moved
my
life)
(Это
изменило
мою
жизнь)
Yeah,
Royce
5'9"
Да,
Royce
5'9"
(Feels
closer
now)
(Я
чувствую
это
ближе
сейчас)
{"It's,
it's
hard
to
explain"}
{"Это,
это
трудно
объяснить"}
(As
I
get
older)
(По
мере
того,
как
я
становлюсь
старше)
{"Hard,
hard,
it's
hard
to
explain"}
{"Трудно,
трудно,
это
трудно
объяснить"}
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
{"with
these
rhymes
that
are
classic"}
{"С
этими
рифмами,
которые
классика"}
(It
moved
my
life)
(Это
изменило
мою
жизнь)
Next
up
to
bat
is
my
homeboy
Classified
Следующим
на
бите
мой
кореш
Classified
(I
feel
a
warm
wind)
(Я
чувствую
теплый
ветер)
(Got
to
move
me
to
the
other
side)
(Должен
переместить
меня
на
другую
сторону)
Show
Canada
how
you
live
Покажи
Канаде,
как
ты
живешь
Show
the
U.S.
how
it
is
Покажи
США,
как
оно
есть
You
know
how
we
do
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
[Verse
2:
Classified
{
[Куплет
2:
Classified
{
Yeah,
I'm
from
a
place
where
it
snows
six
months
of
the
year
Да,
я
из
того
места,
где
снег
идет
шесть
месяцев
в
году
Coldhearted,
livin
off
a
blunt
and
a
beer
Хладнокровный,
живу
на
косяке
и
пиве
Bodyslam
MC's,
have
'em
runnin
for
clear
Бросаю
МС
на
ринг,
заставляю
их
бежать
сломя
голову
And
I'm
a
skinny
white
dude,
I
ain't
nothin
to
fear
(Class)
И
я
тощий
белый
парень,
я
не
тот,
кого
стоит
бояться
(Класс)
More
advanced
than
you
technical
cats
Более
продвинутый,
чем
вы,
техничные
коты
Your
literature's
littered,
(literally)
edible
trash
Ваша
писанина
- мусор,
(буквально)
съедобный
мусор
You
rappers
gone
nuts?
Get
your
testicles
back
Вы,
рэперы,
с
ума
сошли?
Верните
свои
яйца
на
место
I
got
the
competition
sweatin
more
than
sexual
acts
{I
feel
a
warm}
Я
заставляю
конкурентов
потеть
больше,
чем
во
время
секса
{Я
чувствую
тепло}
Now
take
your
shot,
you
think
you
gettin
me?
Теперь
сделай
свой
ход,
думаешь,
ты
меня
достанешь?
It's
like
Snoop
Dogg
really
goin
out
and
quittin
weed
Это
как
если
бы
Снуп
Догг
действительно
ушел
и
бросил
травку
I'm
always
gettin
louder
man,
never
thought
you'd
listen
Я
становлюсь
все
громче,
мужик,
никогда
не
думал,
что
ты
будешь
слушать
Leave
you
walkin
different,
without
a
pot
to
piss
in
Заставлю
тебя
ходить
по-другому,
без
гроша
в
кармане
Came
in
this
game,
no
plan
and
no
structure
Пришел
в
эту
игру
без
плана
и
без
структуры
No
love
from
labels,
so
basically
"fuck
ya!
"
Никакой
любви
от
лейблов,
так
что,
по
сути,
"пошли
вы
на
хер!
"
Learned
to
play
my
part
for
the
love
of
this
art
Научился
играть
свою
роль
из
любви
к
этому
искусству
Spittin
with
the
same
passion
I
did
at
the
start
Читаю
с
той
же
страстью,
что
и
в
начале
I
feel
a
warm
breeze
Я
чувствую
теплый
ветерок
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
{"With
these
rhymes
that
are
classic"}
{"С
этими
рифмами,
которые
классика"}
(It
moved
my
life)
(Это
изменило
мою
жизнь)
{"Classified"}
{"Classified"}
(It
feels
closer
now)
(Я
чувствую
это
ближе
сейчас)
{"It's,
it's
hard
to
explain"}
{"Это,
это
трудно
объяснить"}
(As
I
get
older)
(По
мере
того,
как
я
становлюсь
старше)
{"Hard,
hard,
it's
hard
to
explain"}
{"Трудно,
трудно,
это
трудно
объяснить"}
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
{"With
these
rhymes
that
are
classic"}
{"С
этими
рифмами,
которые
классика"}
(It
moved
my
life)
(Это
изменило
мою
жизнь)
Oh
we
ain't
done
О,
мы
еще
не
закончили
{"Cho-Choclair"}
{"Cho-Choclair"}
(I
feel
a
warm
wind)
(Я
чувствую
теплый
ветер)
(Got
to
move
me
to
the
other
side)
(Должен
переместить
меня
на
другую
сторону)
{"What
up,
what
up,
what
up,
what
up"}
{"Как
дела,
как
дела,
как
дела,
как
дела"}
Talk
to
'em
Поговори
с
ними
[Verse
3:
Choclair
{
[Куплет
3:
Choclair
{
Check
me
out
y'all,
yo,
yo,
Choclair,
see,
shit
ain't
sweet
Посмотри
на
меня,
йоу,
йоу,
Choclair,
видишь,
жизнь
не
сахар
Cheese
sandwiches
for
lunch,
two
jeans
by
week
Сэндвичи
с
сыром
на
обед,
двое
джинсов
в
неделю
A
dollar
short
for
the
bus
fare
again
this
week
На
этой
неделе
снова
не
хватает
доллара
на
автобус
Deprivation
from
the
sleep
'cause
them
barrels
speak
Лишение
сна,
потому
что
эти
стволы
говорят
I
tried
to
elevate
myself,
got
a
nine
to
five
Я
пытался
подняться,
устроился
на
работу
с
девяти
до
пяти
But
yo
it's
hard
when
you
makin
three
ninety
five
(yeah)
Но,
йоу,
это
сложно,
когда
ты
зарабатываешь
триста
девяносто
пять
(да)
You
turned
crosseyed,
take
your
eyes
off
the
prize
У
тебя
косоглазие,
отведи
глаза
от
цели
Lose
focus,
lose
balance
on
this
fucked
up
line
Теряешь
концентрацию,
теряешь
равновесие
на
этой
чертовой
линии
So,
grab
your
gruff
dog,
pull
yourself
up
(yeah)
Так
что,
возьми
себя
в
руки,
поднимись
(да)
'Cause
these
haters
just
waitin
to
take
your
spot
up
(yeah)
Потому
что
эти
ненавистники
только
и
ждут,
чтобы
занять
твое
место
(да)
Brush
your
shoulders
off,
pop
your
collar
(yeah)
Расправь
плечи,
подними
воротник
(да)
Make
some
power
moves
and
then
get
dollars
Сделай
несколько
сильных
ходов,
а
потом
получишь
доллары
Then
these
girls
go
and
leave
their
scent
on
your
collar
(word)
Потом
эти
девчонки
оставят
свой
запах
на
твоем
воротнике
(точно)
Bring
their
scent
home,
then
wifey's
gon'
holla
(yeah)
Принесешь
их
запах
домой,
и
твоя
жена
закатит
скандал
(да)
She
say
you
let
consumers
just
dip
into
the
product
(uh
huh)
Она
скажет,
что
ты
позволяешь
потребителям
просто
окунуться
в
продукт
(ага)
But
really
you
be
showin
your
supporters
that
you
got
'em
Но
на
самом
деле
ты
показываешь
своим
сторонникам,
что
ты
с
ними
So
daps
for
the
fellas
(yeah),
hugs
for
the
ladies
(yeah)
Так
что,
жми
руку,
братва
(да),
обнимаю,
дамы
(да)
Some
kiss
me
on
the
cheek,
some
act
a
little
crazy
(whoa)
Кто-то
целует
меня
в
щеку,
кто-то
ведет
себя
немного
сумасшедше
(вау)
+Parking
Lot
Pimpin'+
and
they
call
pumpin
Jay-Z
+"Парковка
Сутенер"+,
и
они
называют
это
перекачкой
Джей-Зи
Yo,
it's
just
a
summer,
make
me
want
to
cop
a
Hummer
{I
feel
a
warm}
Йоу,
это
же
просто
лето,
заставляет
меня
хотеть
купить
Хаммер
{Я
чувствую
тепло}
But
yo,
it's
just
shocks
with
a
trailer
load
of
lumber
Но,
йоу,
это
просто
амортизаторы
с
прицепом,
груженым
лесом
Got
the
hot
tracks
that
hit
every
summer
(summer)
У
меня
есть
горячие
треки,
которые
звучат
каждое
лето
(лето)
Yo,
it's
just
Royce
Nickel
Nine,
with
my
boy
Classified
Йоу,
это
просто
Royce
Nickel
Nine,
с
моим
корешем
Classified
Yo
it's
Ch-Ch-Ch-Choclair
Йоу,
это
Ч-Ч-Ч-Чоклэр
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
{"With
these
rhymes
that
are
classic"}
{"С
этими
рифмами,
которые
классика"}
(It
moved
my
life)
(Это
изменило
мою
жизнь)
{"Royce
5'9""}
{"Royce
5'9""}
(Feels
closer
now)
(Я
чувствую
это
ближе
сейчас)
{"It's,
it's
hard
to
explain"}
{"Это,
это
трудно
объяснить"}
(As
I
get
older)
(По
мере
того,
как
я
становлюсь
старше)
{"Hard,
hard,
it's
hard
to
explain"}
{"Трудно,
трудно,
это
трудно
объяснить"}
(I
feel
a
warm
breeze)
(Я
чувствую
теплый
ветерок)
{"With
these
rhymes
that
are
classic"}
{"С
этими
рифмами,
которые
классика"}
(It
moved
my
life)
(Это
изменило
мою
жизнь)
{"Classified"}
{"Classified"}
(It
feels
closer
now)
(Я
чувствую
это
ближе
сейчас)
{"Ch-Choclair"}
{"Ch-Choclair"}
(As
I
get
older)
(По
мере
того,
как
я
становлюсь
старше)
{"Starvin
MC"}
{"Голодный
МС"}
(I
feel
a
warm
breeze...)
(Я
чувствую
теплый
ветерок...)
(I
feel
a
warm
wind)
(Я
чувствую
теплый
ветер)
(Got
to
move
me
to
the
other
side,
side,
side,
side...)
(Должен
переместить
меня
на
другую
сторону,
сторону,
сторону,
сторону...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Classified
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.