Feeling Fine (Remix) -
Classified
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Fine (Remix)
Fühle mich gut (Remix)
[Jordan
Croucher:]
[Jordan
Croucher:]
I,
oh
I'm,
feelin
fine
Ich,
oh
ich,
fühle
mich
gut
(I'm
alright,
alright,
alright)
(Mir
geht's
gut,
gut,
gut)
And
I,
oh
I'm
doin
fine
Und
ich,
oh
mir
geht's
gut
(Said
I'm
feelin
fine)
(Sagte,
ich
fühle
mich
gut)
Yes
I
am,
oh
ya
Ja,
das
bin
ich,
oh
ja
Now
this
is
how
the
story
all
goes
down
So
geht
die
ganze
Geschichte
Give
up
the
hoops,
now
I'm
in
the
street
round
Hab
das
Körbewerfen
aufgegeben,
jetzt
bin
ich
auf
der
Straße
unterwegs
Got
in
the
booth
just
to
lay
the
shit
down
Bin
in
die
Kabine
gegangen,
nur
um
den
Scheiß
aufzunehmen
And
let
the
world
know
about
this
sound
Und
die
Welt
von
diesem
Sound
wissen
zu
lassen
And
I
never
ran,
never
will
Und
ich
bin
nie
weggelaufen,
werde
es
nie
tun
Put
in
the
work
just
to
pay
my
bills
Hab
die
Arbeit
reingesteckt,
nur
um
meine
Rechnungen
zu
bezahlen
And
everyday
I
struggle
hard
just
to
find
Und
jeden
Tag
kämpfe
ich
hart,
nur
um
zu
finden
What
Ive
been
lookin'
for
all
my
life
Wonach
ich
mein
ganzes
Leben
gesucht
habe
[Classified:]
[Classified:]
With
all
the
madness
in
the
world,
I'm
chillin'
and
feelin'
fine
Bei
all
dem
Wahnsinn
in
der
Welt,
chille
ich
und
fühle
mich
gut
I'm
buildin'
these
instrumentals,
and
kill
them
with
brilliant
rhymes
Ich
baue
diese
Instrumentals
und
kille
sie
mit
brillanten
Reimen
It's
hard
to
get
ahead
cuz
we
live
in
resilient
times
Es
ist
schwer
voranzukommen,
denn
wir
leben
in
schwierigen
Zeiten
Where
chill
work
is
sellin'
knives,
we
got
to
be
buildin'
minds
Wo
coole
Arbeit
Messer
verkaufen
ist,
müssen
wir
Verstand
aufbauen
Oh,
Mr.
Serious,
I
guess
I'll
always
feel
inclined
Oh,
Herr
Ernst,
ich
schätze,
ich
werde
mich
immer
geneigt
fühlen
Surround
myself,
only
workin'
with
the
realist
kind
Mich
nur
mit
den
echtesten
Leuten
umgeben,
nur
mit
ihnen
arbeiten
Jordan
hold
it
down,
let
the
people
know
the
deal
Jordan,
halt
die
Stellung,
lass
die
Leute
wissen,
was
Sache
ist
Comin'
from
the
Maritimes,
so
tell
them
how
we
feel
Kommen
aus
den
Maritimes,
also
sag
ihnen,
wie
wir
uns
fühlen
[Jordan
Croucher:]
[Jordan
Croucher:]
I,
oh
I'm
feelin'
fine
Ich,
oh
ich
fühle
mich
gut
(I
said
I'm
feeling
fine)
(Ich
sagte,
ich
fühle
mich
gut)
Do
you
feel
it,
can
you
feel
it?
Fühlst
du
es,
kannst
du
es
fühlen?
And
I,
oh
I'm
doin'
fine
Und
ich,
oh
mir
geht's
gut
Yes
I
am,
oh
ya
Ja,
das
bin
ich,
oh
ja
I
know
its
hard
to
make
it
in
the
business
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
es
im
Geschäft
zu
schaffen
But
I'm
a
tryin
til
they
say
I'm
missing
Aber
ich
versuch's,
bis
sie
sagen,
ich
bin
verschwunden
And
if
it
never
works
out,
I'm
straight
Und
wenn
es
nie
klappt,
bin
ich
okay
I'm
doin'
fine
either
way,
its
ok
Mir
geht's
so
oder
so
gut,
es
ist
okay
And
I,
know
my
wrongs
and
the
rights
Und
ich
kenne
mein
Falsch
und
Richtig
Do
everything
to
get
the
best
of
this
life
Tue
alles,
um
das
Beste
aus
diesem
Leben
zu
holen
And
I'm
a
take
it
one
day
at
a
time
Und
ich
nehme
es
einen
Tag
nach
dem
anderen
And
keep
striving
always
to
survive
Und
strebe
immer
danach
zu
überleben
[Jay
Bizzy:]
[Jay
Bizzy:]
I'm
feelin
great,
this
beat
reminds
me
of
a
summer
breeze
Ich
fühle
mich
großartig,
dieser
Beat
erinnert
mich
an
eine
Sommerbrise
And
I
cant
wait
to
get
you
home
to
have
some
fun
with
me
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen,
um
Spaß
mit
mir
zu
haben
If
you
ever
feelin
lonely,
and
you
need
some
company
Wenn
du
dich
jemals
einsam
fühlst
und
Gesellschaft
brauchst
Girl,
you
know
that
I'll
be
down
in
a
minute
Mädchen,
du
weißt,
dass
ich
sofort
zur
Stelle
bin
Then
we
can
handle
business,
I
wanna
lay
this
jam,
its
almost
finished
Dann
können
wir
uns
darum
kümmern,
ich
will
diesen
Jam
auflegen,
er
ist
fast
fertig
JC
and
Classified,
together
like
the
Jackson
5
JC
und
Classified,
zusammen
wie
die
Jackson
5
Too
busy
and
the
mix,
of
course
you
know
the
track
is
that
Jay
Bizzy
im
Mix,
natürlich
weißt
du,
der
Track
ist
es
We
got
the
bongo,
sing
along,
y'all
know
how
this
song
goes
Wir
haben
die
Bongo,
singt
mit,
ihr
wisst
alle,
wie
dieses
Lied
geht
[Jordan
Croucher:]
[Jordan
Croucher:]
And
I,
oh
I'm
feelin
fine
Und
ich,
oh
ich
fühle
mich
gut
And
I,
oh
I'm
doin
fine
Und
ich,
oh
mir
geht's
gut
Yes
I
am,
oh
ya
Ja,
das
bin
ich,
oh
ja
Now
that
we're
comin
to
the
end
of
this
song
Jetzt,
da
wir
zum
Ende
dieses
Liedes
kommen
I
gotta
let
you
know
I'll
always
stand
strong
Muss
ich
dich
wissen
lassen,
dass
ich
immer
stark
bleiben
werde
Because
the
lessons
that
I
learned
at
home
Wegen
der
Lektionen,
die
ich
zu
Hause
gelernt
habe
My
momma
told
me,
'baby
hold
your
own'
Meine
Mama
sagte
mir:
'Baby,
behaupt'
dich'
And
I
appreciate
the
love
you
gave
Und
ich
schätze
die
Liebe,
die
du
gegeben
hast
Becuase
it
taught
me
how
to
walk
this
way
Weil
sie
mich
lehrte,
wie
man
diesen
Weg
geht
Talk
this
way,
never
be
afraid
So
redet,
niemals
Angst
hat
I
(I
said
I,
I
I)
Ich
(Ich
sagte
ich,
ich
ich)
Oh
I'm,
I'm
feelin
fine
Oh
ich,
ich
fühle
mich
gut
Feelin
fine,
yes
I
am
Fühle
mich
gut,
ja
das
bin
ich
Yes
I
am,
I
said
yes
I
am
Ja
das
bin
ich,
ich
sagte
ja
das
bin
ich
I
(I
said
I,
I
I)
Ich
(Ich
sagte
ich,
ich
ich)
Oh
I'm,
I'm
doin
fine
Oh
ich,
mir
geht's
gut
Doin
fine,
yes
I
am
Mir
geht's
gut,
ja
das
bin
ich
Yes
I
am,
oh
ya
Ja
das
bin
ich,
oh
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Budden, James Talk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.