Paroles et traduction Classified - Hoody And A Ballcap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoody And A Ballcap
Толстовка и кепка
No
I
won't
stay
in
today
Нет,
я
не
останусь
дома
сегодня,
I
feel
like
I
can
touch
the
ceiling
Чувствую,
что
могу
коснуться
неба,
And
I'm
going
to
do
things
my
way,
my
way
И
я
буду
делать
всё
по-своему,
по-своему,
But
maybe
that's
over
your
head
Но,
возможно,
это
выше
твоего
понимания,
(Like
a
hoodie
and
a
ball
cap,
I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap)
That's
over
your
head
(Как
толстовка
и
кепка,
я
ношу
толстовку
и
кепку)
Это
выше
твоего
понимания,
(Like
a
hoodie
and
a
ball
cap,
I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Как
толстовка
и
кепка,
я
ношу
толстовку
и
кепку)
Eh
yo
my
offensive
is
offensive,
I'm
clearing
the
benches
Эй,
моя
атака
настолько
мощная,
что
очищает
скамейки
запасных,
Class
is
back
in
session,
I
just
broke
out
of
detention
Урок
возобновлён,
я
только
что
сбежал
из-под
ареста,
Don't
need
no
body
guard,
nah
no
type
of
protection
Мне
не
нужен
телохранитель,
нет,
никакой
защиты,
I
got
a
vasectomy
so
sexually
I'm
protected
with
no
contraceptive,
uh
У
меня
вазорезекция,
так
что
в
сексуальном
плане
я
защищён
без
контрацептивов,
э-э
Feel
like
I'm
floating
every
night
and
day
Чувствую,
что
парю
каждую
ночь
и
день,
And
the
price
I
pay
for
this
life
ain't
no
ice
capade
И
цена,
которую
я
плачу
за
эту
жизнь,
не
катание
на
коньках,
And
life'll
change,
thats
the
way
it
is
И
жизнь
меняется,
так
устроен
мир,
Used
to
rap
to
raise
a
roof
now
I
rap
to
raise
my
kids
Раньше
читал
рэп,
чтобы
поднять
крышу,
теперь
читаю
рэп,
чтобы
растить
своих
детей,
(Still)
This
music
is
important
as
waking
up
and
getting
Tim
Horton's
in
the
morning
for
Canadians
(Всё
ещё)
Эта
музыка
так
же
важна,
как
для
канадца
проснуться
утром
и
выпить
кофе
в
Tim
Hortons,
I
always
play
to
win
Я
всегда
играю
на
победу,
But
I
ain't
compromising
what
I
built
in
my
native
land
just
to
make
it
in
the
states
again
Но
я
не
пойду
на
компромисс
с
тем,
что
построил
на
родине,
только
чтобы
снова
добиться
успеха
в
Штатах,
I'm
running
mad
and
I
won't
be
no
forgotten
fad
Я
схожу
с
ума,
и
я
не
буду
забытым
увлечением,
Been
doing
this,
I
probably
partied
with
your
mom
and
dad
Занимаюсь
этим
давно,
возможно,
тусовался
с
твоими
мамой
и
папой,
I
got
you
giggling
and
jiggling,
baby
Заставляю
тебя
хихикать
и
покачивать
бёдрами,
детка,
I
ain't
single,
I'm
just
mingling
Я
не
свободен,
я
просто
общаюсь,
Now
bring
in
my
lady,
I
do
what
I
love
А
теперь
представь
мою
даму,
я
делаю
то,
что
люблю
No
I
won't
stay
in
today
Нет,
я
не
останусь
дома
сегодня,
I
feel
like
I
can
touch
the
ceiling
Чувствую,
что
могу
коснуться
неба,
And
I'm
going
to
do
things
my
way,
my
way
И
я
буду
делать
всё
по-своему,
по-своему,
But
maybe
that's
over
your
head
Но,
возможно,
это
выше
твоего
понимания,
(Like
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Как
толстовка
и
кепка)
That's
over
your
head
Это
выше
твоего
понимания,
(I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Я
ношу
толстовку
и
кепку)
That's
over
your
head
Это
выше
твоего
понимания,
(Like
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Как
толстовка
и
кепка)
That's
over
your
head
Это
выше
твоего
понимания,
(I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Я
ношу
толстовку
и
кепку)
Eh
yo
I
woke
up
Sunday
morning
on
a
park
bench
Эй,
я
проснулся
в
воскресенье
утром
на
скамейке
в
парке,
Passed
out
as
superman
and
woke
up
as
Clarke
Kent
Отключился
как
Супермен,
а
проснулся
как
Кларк
Кент,
Last
night
I
was
swinging
from
the
trees
like
I
was
Tarzan
Прошлой
ночью
я
качался
на
деревьях,
как
Тарзан,
I
wanted
Maryjane,
drift
away
to
a
far
land
Я
хотел
Мэри
Джейн,
улететь
в
далёкую
страну,
Uh,
its
now
or
never
Э-э,
сейчас
или
никогда,
They
say
good
things
never
last
forever
Говорят,
хорошее
не
длится
вечно,
But
instead
of
getting
worse
man,
I
keep
on
getting
better
Но
вместо
того,
чтобы
становиться
хуже,
чувак,
я
продолжаю
становиться
лучше,
So
they
pirate
my
music
like
this
shits
a
hidden
treasure
Поэтому
они
пиратят
мою
музыку,
как
будто
это
спрятанное
сокровище,
Whatever,
I'm
just
happy
you
can
find
it
Как
бы
то
ни
было,
я
просто
рад,
что
ты
можешь
её
найти,
Gotta
keep
my
back
against
the
wall
so
you
bitches
can't
talk
behind
it
Должен
держать
спину
к
стене,
чтобы
вы,
сучки,
не
могли
говорить
за
моей
спиной,
I
do
this
with
a
purpose
while
you
do
this
thing
with
no
cause
Я
делаю
это
целенаправленно,
пока
ты
делаешь
это
без
причины,
I'm
over
your
head
like
my
ex-girl's
blowjob
Я
выше
твоего
понимания,
как
минет
моей
бывшей,
So
keep
on
swinging
on
your
wrecking
ball
Так
что
продолжай
качаться
на
своём
шаре
для
разрушения,
Yup,
I
don't
give
a
F
at
all
Да,
мне
вообще
плевать,
Tough
love
got
me
pushing
past
the
bases
Жёсткая
любовь
заставила
меня
пройти
все
базы,
Life
is
hit
or
miss
like
batting
cages
Жизнь
- это
попадание
или
промах,
как
в
бейсбольных
клетках,
I'm
doing
what
I
love
Я
делаю
то,
что
люблю
No
I
won't
stay
in
today
Нет,
я
не
останусь
дома
сегодня,
I
feel
like
I
can
touch
the
ceiling
Чувствую,
что
могу
коснуться
неба,
And
I'm
going
to
do
things
my
way,
my
way
И
я
буду
делать
всё
по-своему,
по-своему,
But
maybe
that's
over
your
head
Но,
возможно,
это
выше
твоего
понимания,
(Like
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Как
толстовка
и
кепка)
That's
over
your
head
Это
выше
твоего
понимания,
(I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Я
ношу
толстовку
и
кепку)
That's
over
your
head
Это
выше
твоего
понимания,
(Like
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Как
толстовка
и
кепка)
That's
over
your
head
Это
выше
твоего
понимания,
(I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Я
ношу
толстовку
и
кепку)
Said
I
go
over
your
head
like
a
hoody
and
a
ball
cap
Сказал,
что
я
выше
твоего
понимания,
как
толстовка
и
кепка,
I
just
wanna
make
sure
that
you
followed
that
Я
просто
хочу
убедиться,
что
ты
поняла
это,
I
been
eating
good
and
I'm
getting
fat
Я
хорошо
питаюсь
и
толстею,
Like
Adele,
I'm
so
full,
of
snacks
Как
Адель,
я
объедаюсь
вкусняшками,
I'm
just
joking,
I'm
playing
Я
просто
шучу,
играю,
Rapping
and
saying
shit
Читаю
рэп
и
несу
всякую
чушь,
Nowadays
thats
all
you
gotta
say
to
get
away
with
it
В
наши
дни
это
всё,
что
нужно
говорить,
чтобы
сойти
с
рук,
Look
I'm
a
good
look
but
I'm
a
bad
dresser
Послушай,
я
хорошо
выгляжу,
но
плохо
одеваюсь,
I
told
you
I
would
never
change
so
I'm
wearin'
the
same
get
up
Я
говорил
тебе,
что
никогда
не
изменюсь,
поэтому
ношу
тот
же
прикид,
Cause
whether
I'm
getting
groceries
at
the
superstore,
or
'bout
to
do
a
tour,
or
hosting
the
Juno
awards,
you
know
I
Потому
что,
покупаю
ли
я
продукты
в
супермаркете,
собираюсь
ли
в
тур
или
веду
церемонию
Juno
awards,
ты
знаешь,
я
(I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap,
I-I-I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Я
ношу
толстовку
и
кепку,
я-я-я
ношу
толстовку
и
кепку)
I
said
I
go
over
your
head
like
a
hoody
and
a
ball
cap
Я
сказал,
что
я
выше
твоего
понимания,
как
толстовка
и
кепка,
(I
wear
a
hoodie
and
a
ball
cap)
(Я
ношу
толстовку
и
кепку)
No
I
won't
stay
in
today
Нет,
я
не
останусь
дома
сегодня,
I
feel
like
I
can
touch
the
ceiling
Чувствую,
что
могу
коснуться
неба,
And
I'm
going
to
do
things
my
way,
my
way
И
я
буду
делать
всё
по-своему,
по-своему,
But
maybe
that's
over
your
head
Но,
возможно,
это
выше
твоего
понимания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Classified
Album
Greatful
date de sortie
29-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.