Paroles et traduction Classified - Intro
I
used
to
hitch
hike
everywhere
man
Раньше
я
везде
ездил
автостопом
чувак
When
I
first
started
gettin
into
hip
hop
Когда
я
только
начал
заниматься
хип
хопом
You
know,
I
just
put
on
my
headphones,
head
out
the
door
Знаешь,
я
просто
надеваю
наушники
и
выхожу
за
дверь.
And
you
know,
sometimes
I'd
end
up
walkin
2 or
3 kilometres
И
знаете,
иногда
я
заканчивал
тем,
что
шел
пешком
2 или
3 километра.
Before
anyone
would
pick
me
up
Прежде
чем
кто-нибудь
заберет
меня.
You
know,
it
just
kinda
let
me
zone
out
on
the
music
Знаешь,
это
просто
позволяло
мне
отключиться
от
музыки
And
just,
you
know,
no
distractions
or
nothin
И
просто,
знаешь
ли,
никаких
отвлекающих
факторов
или
чего-то
еще.
Ok,
it
just
really
made
me
appreciate
the
music
О'кей,
это
просто
заставило
меня
по-настоящему
ценить
музыку
Ya,
the
hitch
hikin
man
Да,
человек,
путешествующий
автостопом
So,
hitch
hikin
music
Итак,
автостопная
музыка
Here
we
go
now,
ya
here
we,
here
we,
here
we
go
now,
ya
А
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
Here
we
go
now,
ya
here
we,
here
we,
here
we
go
now,
ya
А
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
Here
we
go
now,
ya
here
we,
here
we,
here
we
go
now,
ya
А
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
Here
we
go
now,
ya
here
we,
here
we,
here
we
go
now,
ya
А
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
вот
и
мы,
а
I
got
the
rhythm
in
my
blood,
wind
blowin
on
my
back
Я
чувствую
ритм
в
своей
крови,
ветер
дует
мне
в
спину.
My
kicks
tightened
up,
sun
shining
on
my
path
Мои
ноги
напряглись,
солнце
освещало
мой
путь.
It's
music
to
the
ears,
wit
the
volume
full
blast
Это
музыка
для
ушей,
с
полной
громкостью.
Feel
like
I
walked
alone,
while
everybody
drive
past,
ya
Такое
чувство,
что
я
шел
один,
пока
все
проезжали
мимо,
да
It's
been
a
minute
since
you
heard
of
me,
I'm
back
up
in
it
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
ты
обо
мне
слышал,
и
я
снова
в
деле.
Go
rappers
livid,
cause
I'm
doin
this
beyond
the
limit
Идите,
рэперы
в
ярости,
потому
что
я
делаю
это
за
гранью
дозволенного
I'm
playin
hard
while
all
you
other
artists
seem
to
scrimmage
Я
играю
изо
всех
сил
в
то
время
как
все
остальные
артисты
похоже
дерутся
I
make
a
decent
livin,
and
speak
with
meaning
in
it
Я
неплохо
живу
и
говорю
со
смыслом.
Class,
I
represent
for
Canada,
where
everybody
say
'eh'
Класс,
я
представляю
Канаду,
где
все
говорят
"Э".
A
place
where
the
rappers
think
the
pimped
out
and
ballin
Место
где
рэперы
думают
что
они
сутенеры
и
шикуют
But
I'm
sittin
here,
stressed,
hair
thinnin
out,
baldin
Но
я
сижу
здесь,
напряженный,
волосы
редеют,
лысеют.
What
the
hell,
so
people
thinkin
Class
got
a
soft
flow
Какого
черта,
люди
думают,
что
у
класса
мягкий
поток
Like
some
people
think
Canada
is
only
Toronto
Некоторые
думают,
что
Канада
- это
всего
лишь
Торонто.
Hell
no,
I
speak
a
hell
of
a
speech
Черт
возьми,
нет,
я
говорю
адскую
речь.
Move
crowds
like
telekinisis,
yes
I'm
a
hell
of
a
emcee
Двигай
толпами,
как
телекинизис,
да,
я
чертовски
хороший
ведущий.
I'm
pressin
cds,
and
sell
them
in
the
streets
Я
выпускаю
компакт-диски
и
продаю
их
на
улицах.
And
testin
emcees,
yes
I'm
developin
the
scenes
И
тестирую
эм-си,
Да,
я
разрабатываю
сцены.
This
life
will
get
you
down,
keep
it
movin
when
you're
stuck
Эта
жизнь
погубит
тебя,
продолжай
двигаться,
когда
ты
застрял.
This
is
hitch
hikin
music,
so
use
it
to
pick
you
up
Это
музыка
для
автостопа,
так
что
используй
ее,
чтобы
забрать
себя.
So
lets
go
Так
что
вперед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hobbs, Mark Ross, Chris Wongwon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.