Paroles et traduction Classixx feat. Harriet Brown - Eyes on Me (feat. Harriet Brown)
Mmm,
ah,
he!
М-м-м,
ах,
он!
Oh
girl,
i
can
feel
your
gaze,
and
you
know
it
О,
девочка,
я
чувствую
твой
взгляд,
и
ты
знаешь
это.
Ain't
no
need
to
be
ashamed
Не
нужно
стыдиться.
Cause
i'm
into
you
girl
Потому
что
ты
мне
нравишься
девочка
And
right
now
my
house
feels
so
lonely
И
сейчас
в
моем
доме
так
одиноко.
So
go
on
and
look
into
my
window
babe
Так
что
иди
и
загляни
в
мое
окно
детка
I
want
to
show
you
(i
know
you're
out
there)
Я
хочу
показать
тебе
(я
знаю,
что
ты
там).
The
things
i'm
doin'
in
secret
То,
что
я
делаю
в
тайне.
Things
that
you
think
you
weren't
meant
to
see
Вещи,
которые,
как
ты
думаешь,
тебе
не
суждено
увидеть.
So
go
ahead
now
(i'm
just
gettin
comfortable)
Так
что
вперед
(я
просто
устраиваюсь
поудобнее).
I
got
on
my
silk
and
my
velvet
Я
надела
шелк
и
бархат.
Don't
be
shy
while
i
dream
about
you
spyin'
on
me
yeah
Не
стесняйся,
пока
я
мечтаю
о
том,
как
ты
шпионишь
за
мной,
да
Let
your
gaze
just
fall
on
me
yeah
Пусть
твой
взгляд
просто
упадет
на
меня
да
I'm
gon'
act
out
my
fantasy
Я
собираюсь
воплотить
свою
фантазию
в
жизнь.
Lady
i'm
feelin'
all
your
eyes
on
me
Леди,
я
чувствую
на
себе
все
ваши
взгляды.
Such
sweet
surveillance,
i
want
you
to
see
Такая
милая
слежка,
я
хочу,
чтобы
ты
увидела.
Baby
when
i'm
alone
i
am
thinkin'
of
you
Детка,
когда
я
один,
я
думаю
о
тебе.
With
no
one
here
to
judge
me
i'll
do
what
i
want
to
Никто
не
осудит
меня,
и
я
буду
делать
то,
что
захочу.
So
i'mma
do
things
just
the
way
i
know
you'd
like
to
see
them
done
Так
что
я
буду
делать
все
именно
так,
как,
я
знаю,
ты
бы
хотел,
чтобы
это
делалось.
Slow
down
your
favorite
record
and
casually
look
you
up
Притормози
свою
любимую
пластинку
и
случайно
взгляни
на
себя.
The
things
i
do
in
secret,
girl
i
do
them
just
for
you
То,
что
я
делаю
втайне,
девочка,
я
делаю
только
для
тебя.
Stalkin'
you
online,
while
in
my
mind
you're
watchin'
me
in
real
life
too
Я
слежу
за
тобой
онлайн,
в
то
время
как
в
моих
мыслях
ты
наблюдаешь
за
мной
и
в
реальной
жизни.
Let
your
gaze
just
fall
on
me,
let
your
gaze
just
fall
on
me
Пусть
твой
взгляд
просто
упадет
на
меня,
пусть
твой
взгляд
просто
упадет
на
меня.
I'm
gon'
act
out
my
fantasy
(feel
you
got
to
be
watchin'
me)
Я
собираюсь
воплотить
свою
фантазию
(чувствую,
что
ты
должен
смотреть
на
меня).
Lady
i'm
feelin'
all
your
eyes
on
me
Леди,
я
чувствую
на
себе
все
ваши
взгляды.
Such
sweet
surveillance,
i
want
you
to
see
Такая
милая
слежка,
я
хочу,
чтобы
ты
увидела.
Baby
when
i'm
alone
i
am
thinkin'
of
you
Детка,
когда
я
один,
я
думаю
о
тебе.
With
no
one
here
to
judge
me
i'll
do
what
i
want
to
Никто
не
осудит
меня,
и
я
буду
делать
то,
что
захочу.
You
got
to
be
watchin'
me
lady
Ты
должна
следить
за
мной,
леди.
You
got
to
be
watchin'
me
love
Ты
должна
смотреть
на
меня,
любимая.
You
got
to
be
watchin'
me
lady
Ты
должна
следить
за
мной,
леди.
You
got
to
be
watchin'
me
love
Ты
должна
смотреть
на
меня,
любимая.
(Baby
when
i'm
alone
i
am
thinkin'
of
you
(Детка,
когда
я
один,
я
думаю
о
тебе
.
With
no
one
here
to
judge
me
i'll
do
what
i
want
to)
Никто
не
осудит
меня,
и
я
буду
делать
то,
что
захочу.)
You
got
to
be
watchin'
me
lady
Ты
должна
следить
за
мной,
леди.
You
got
to
be
watchin'
me
love
Ты
должна
смотреть
на
меня,
любимая.
You
got
to
be
watchin'
me
lady
Ты
должна
следить
за
мной,
леди.
You
got
to
be
watchin'
me
love
Ты
должна
смотреть
на
меня,
любимая.
You
got
to
be
watchin'
me
lady
Ты
должна
следить
за
мной,
леди.
You
got
to
be
watchin'
me
love
Ты
должна
смотреть
на
меня,
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael David, Tyler Blake, Aaron Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.