Paroles et traduction Claud feat. Nick Hakim - Ana ft. Nick Hakim
Ana
was
driving
Ана
была
за
рулем.
On
a
Sunday
Afternoon
Воскресным
днем.
And
I
called
her
just
past
two
И
я
позвонил
ей
сразу
после
двух.
To
say,
"Ana,
I
love
ya
but
I
can't
come
home
to
you
Сказать:
"Ана,
я
люблю
тебя,
но
я
не
могу
вернуться
домой
к
тебе.
And
I
won't
be
coming
home,
tomorrow
too"
И
я
не
вернусь
домой
и
завтра
тоже.
There's
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать.
To
get
me
in
the
mood
Чтобы
поднять
мне
настроение
It's
been
a
pleasure
to
be
your
man
and
Было
приятно
быть
твоим
мужчиной.
I
could
hold
you
for
every
dance
but
Я
мог
бы
обнимать
тебя
на
каждом
танце
но
If
I
don't
ever
take
this
chance
then
Если
я
никогда
не
воспользуюсь
этим
шансом,
тогда
...
I
should
never
have
been
your
man
Я
никогда
не
должен
был
быть
твоим
мужчиной.
And
countries
I
should
go
И
страны,
в
которые
я
должен
отправиться.
Things
I
want
to
know
То,
что
я
хочу
знать.
That
I'll
write
you
Что
я
напишу
тебе.
In
about
a
month
or
so
Примерно
через
месяц
или
около
того
I'll
be
a
different
guy
when
I
come
home
Я
буду
другим
парнем,
когда
вернусь
домой.
Life
here's
moving
slow
Жизнь
здесь
течет
медленно
I'm
leaving
even
though
Я
ухожу,
хотя
...
It's
been
a
pleasure
to
be
your
man
and
Было
приятно
быть
твоим
мужчиной.
I
could
hold
you
for
every
dance
but
Я
мог
бы
обнимать
тебя
на
каждом
танце
но
If
I
don't
ever
take
this
chance
then
Если
я
никогда
не
воспользуюсь
этим
шансом,
тогда
...
I
should
never
have
been
your
man
Я
никогда
не
должен
был
быть
твоим
мужчиной.
It's
been
a
pleasure
to
be
your
man
and
(Ooh,
ooh,
ooh
Ana)
Было
очень
приятно
быть
твоим
мужчиной
и
(о-о-о,
Ана)
I
could
hold
you
for
every
dance
but
(Ooh,
ooh,
ooh
Ana)
Я
мог
бы
обнимать
тебя
на
каждом
танце,
но
(оу,
оу,
оу,
Ана)
If
I
don't
ever
take
this
chance
then
(Ohh
Ana)
Если
я
когда-нибудь
не
воспользуюсь
этим
шансом,
то
...
I
should
have
never
been
your
man
(Ohh
Ana)
Я
никогда
не
должен
был
быть
твоим
мужчиной
(о,
Ана).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Jeanne Mintz, Jake Portrait
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.