Claud - Overnight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claud - Overnight




Overnight
За одну ночь
I fell in love like a fool overnight (ooh-ooh)
Я влюбилась, как дурочка, за одну ночь (у-у)
I fell behind, can′t keep up with real life (ooh-ooh)
Я отстала от жизни, не могу угнаться за ней (у-у)
And all the time spent with you in my head (ooh-ooh)
И всё то время, что я проводила с тобой в своих мыслях (у-у)
Turned into things that we finally did, overnight
Превратилось в реальность, в то, что мы наконец сделали, за одну ночь
Overnight
За одну ночь
You and me
Ты и я
At the pizza place
В пиццерии
After the party
После вечеринки
Ended real late
Которая закончилась очень поздно
I thought that you would never finish the slice on your plate
Я думала, ты никогда не доешь свой кусок пиццы
But then you leaned in and the nerves went away (ooh-ooh)
Но потом ты наклонился ко мне, и вся нервозность ушла (у-у)
I fell in love like a fool overnight (ooh-ooh)
Я влюбилась, как дурочка, за одну ночь (у-у)
I fell behind, can't keep up with real life (ooh-ooh)
Я отстала от жизни, не могу угнаться за ней (у-у)
And all the time spent with you in my head (ooh-ooh)
И всё то время, что я проводила с тобой в своих мыслях (у-у)
Turned into things that we finally did, overnight
Превратилось в реальность, в то, что мы наконец сделали, за одну ночь
Overnight
За одну ночь
Poured you a cup
Налила тебе чашку
Of black coffee
Черного кофе
When you woke up
Когда ты проснулся
Now the rest′s history
Теперь всё остальное история
I know that I jumped into your arms so quick
Знаю, я бросилась в твои объятия так быстро
But everything feels better when you jump right in (ooh-ooh)
Но всё кажется лучше, когда прыгаешь с головой (у-у)
I fell in love like a fool overnight (ooh-ooh)
Я влюбилась, как дурочка, за одну ночь (у-у)
I fell behind, can't keep up with real life (ooh-ooh)
Я отстала от жизни, не могу угнаться за ней (у-у)
And all the time spent with you in my head (ooh-ooh)
И всё то время, что я проводила с тобой в своих мыслях (у-у)
Turned into things that we finally did, overnight
Превратилось в реальность, в то, что мы наконец сделали, за одну ночь
Overnight
За одну ночь
Overnight
За одну ночь
(Fell in love like a fool overnight)
(Влюбилась, как дурочка, за одну ночь)
Overnight
За одну ночь
(Like a fool overnight)
(Как дурочка, за одну ночь)
Overnight
За одну ночь





Writer(s): Cole Marsden Greif Neill, Claudia Jeanne Mintz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.