Claud - Want To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claud - Want To




Got your messages haven't responded
Получил твои сообщения но не ответил
Told you I would, but not like this
Я говорил тебе, что сделаю это, но не так.
I'm gone now, no feet on the ground
Я ушел, ноги не стоят на земле.
Hanging over my head everything you said
Все, что ты сказал, висит у меня над головой.
I'm going wherever all the time went
Я иду туда, куда шло все время.
You're somehow still sticking around
Почему-то ты все еще здесь.
I know that you don't know me, even though you still adore me
Я знаю, что ты не знаешь меня, хотя все еще обожаешь.
I know you wanna hold me, making up some other story
Я знаю, ты хочешь обнять меня, придумывая какую-то другую историю.
You only call me when you want to (Don't get closer)
Ты звонишь мне только тогда, когда хочешь (не подходи ближе).
You only call me what you want to, want to
Ты называешь меня только так, как хочешь, хочешь.
You only call me when you want to (Don't come over)
Ты звонишь мне только тогда, когда хочешь (не приходи).
You only call me what you want to, want to, want to
Ты называешь меня только так, как хочешь, хочешь, хочешь.
Your hair's the same, nothing's changed
Твои волосы все те же, ничего не изменилось.
Nothing ever goes the way you try for, you're hoping for
Ничто не идет так, как ты пытаешься, на что надеешься.
I know that you don't know me, even though you still adore me
Я знаю, что ты не знаешь меня, хотя все еще обожаешь.
I know you wanna hold me, making up some other story
Я знаю, ты хочешь обнять меня, придумывая какую-то другую историю.
You only call me when you want to (Don't get closer)
Ты звонишь мне только тогда, когда хочешь (не подходи ближе).
You only call me what you want to, want to
Ты называешь меня только так, как хочешь, хочешь.
You only call me when you want to (Don't come over)
Ты звонишь мне только тогда, когда хочешь (не приходи).
You only call me what you want to, want to, want to
Ты называешь меня только так, как хочешь, хочешь, хочешь.





Writer(s): Albert Carlson, Claudia Jeanne Mintz, Alex John Craig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.