Claude Barzotti - Chanson d'enfance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Barzotti - Chanson d'enfance




Chanson d'enfance
Песня детства
A la claire fontaine
У чистого родника
Quand je t′ai connue,
Когда я тебя встретил,
A la clair' fontaine
У чистого родника
J′ai le cur perdu
Я потерял свое сердце
Au clair de la Lune
При свете луны
Mon ami Pierrot
Мой друг Пьеро
Au clair de la Lune
При свете луны
J'ai le cur dans l'eau
Мое сердце тонет
Quand il pleut bergère
Когда идет дождь, пастушка
te caches-tu?
Где ты прячешься?
Quand il pleut bergère
Когда идет дождь, пастушка
J′ai le cur têtu
Мое сердце упрямо
Belle au bois dormant
Спящая красавица
Dis moi tu dors
Скажи мне, где ты спишь
Belle au bois dormant
Спящая красавица
J′ai le cur d'Aurore
У меня сердце Авроры
Il y a dans mes chansons d′enfance
В моих детских песнях
Autant de rires que de silences
Столько же смеха, сколько и тишины
Il y a dans mes chansons d'avant
В моих прошлых песнях
Autant de nains que de géants
Столько же гномов, сколько и великанов
Il manque seulement un peu de toi, beaucoup de toi, tellement de toi
Не хватает только немного тебя, много тебя, так много тебя
Et cette chanson n′en fini pas
И эта песня не кончается
Je t'aime
Я люблю тебя
Au pont d′Avignon
На мосту Авиньона
Lorsque tu y danses
Когда ты там танцуешь
Au pont d'Avignon
На мосту Авиньона
J'ai le cur souffrance
Мое сердце страдает
Comme les marionnettes
Как марионетки
Trois tours et s′en vont
Три круга и уходят
Comme les marionnettes
Как марионетки
J′ai le cur chiffon
Мое сердце разбито
Il y a dans mes chansons d'enfance
В моих детских песнях
Autant de rires que de silences
Столько же смеха, сколько и тишины
Il y a dans mes chansons d′avant
В моих прошлых песнях
Autant de nains que de géants
Столько же гномов, сколько и великанов
Il manque seulement un peu de toi, beaucoup de toi, tellement de toi
Не хватает только немного тебя, много тебя, так много тебя
Et cette chanson n'en fini pas
И эта песня не кончается
Je t′aime
Я люблю тебя
Jolie Cendrillon
Милая Золушка
Au petit matin
Рано утром
Jolie Cendrillon
Милая Золушка
J'ai le cur chagrin
Мое сердце в печали
Quand le meunier dort,
Когда мельник спит,
Tu dors dans son lit
Ты спишь в его постели
Quand le meunier dort
Когда мельник спит
J′ai le cur meurtri
Мое сердце изранено
A la clair' fontaine
У чистого родника
je t'ai connue
Где я тебя встретил
A la clair′ fontaine
У чистого родника
J′ai le cur perdu
Я потерял свое сердце
Au clair de la Lune
При свете луны
Mon ami Pierrot
Мой друг Пьеро
Au clair de la Lune
При свете луны
J'ai le cur dans l′eau
Мое сердце тонет
Nananana ...
Нананана ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.