Paroles et traduction Claude Barzotti - Femmes, je vous aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femmes, je vous aime
Женщины, я люблю вас
Elles
vous
font
faire
des
enfants
qu′elles
emmènent
en
s'en
allant
Они
рожают
вам
детей,
а
потом
уходят,
забрав
их
с
собой
Les
femmes
vous
prennent
et
puis
vous
jettent,
sont
bien
plus
machos
que
les
mecs
Женщины
берут
вас,
а
потом
бросают,
они
куда
более
мачо,
чем
мужики
Où
sont
les
femmes
d′autrefois
qui
ne
nous
coupaient
pas
en
trois
Где
те
женщины
прошлого,
которые
не
разрывали
нас
на
три
части
Le
père,
le
mari
et
l'amant,
c'était
le
même
en
d′autres
temps
Отец,
муж
и
любовник
– это
был
один
и
тот
же
человек
в
былые
времена
Un
jour
elles
ont
tout
voulu
et
on
leur
a
tout
accordé
Однажды
они
захотели
всего,
и
мы
им
всё
дали
Nous
sommes
les
dindons,
les
cocus
de
leur
nouvelle
liberté
Мы
– инлуки,
рогоносцы
их
новой
свободы
Où
êtes-vous
femmes
d′antan
qui
savaient
faire
en
même
temps
Где
вы,
женщины
прошлого,
которые
умели
одновременно
справляться
Et
les
enfants,
et
les
tartines,
et
la
tendresse
et
la
cuisine
И
с
детьми,
и
с
бутербродами,
и
с
нежностью,
и
с
кухней
Oh!
Femmes,
femmes,
femmes
О!
Женщины,
женщины,
женщины
On
vous
aimait
pourtant
plus
un
homme
ne
vous
comprend
Мы
ведь
любили
вас,
но
теперь
ни
один
мужчина
вас
не
понимает
Femmes,
femmes,
femmes
Женщины,
женщины,
женщины
Qu'avez-vous
fait
de
nous
nous
sommes
là
regardez-nous
Что
вы
с
нами
сделали?
Мы
здесь,
посмотрите
на
нас
Femmes,
on
ne
comprend
plus
rien
du
tout,
on
ne
sait
plus
à
quoi
on
joue
Женщины,
мы
больше
ничего
не
понимаем,
мы
не
знаем,
во
что
играем
Femmes,
plus
aucun
homme
ne
sait
vraiment
ce
que
vous
voulez
et
comment
Женщины,
ни
один
мужчина
по-настоящему
не
знает,
чего
вы
хотите
и
как
Femmes,
femmes,
femmes
Женщины,
женщины,
женщины
Le
temps
de
vouloir
vivre
à
deux,
vous
voilà
déjà
reparties
Только
захочешь
жить
вдвоем,
как
вы
уже
снова
уходите
Le
temps
d′avoir
ce
que
l'on
veut,
on
n′en
a
déjà
plus
envie
Не
успеешь
получить
желаемое,
как
уже
больше
этого
не
хочется
Où
sont
donc
les
femmes
d'avant,
celles
qui
nous
laissaient
le
temps
Где
же
те
женщины
прошлого,
которые
давали
нам
время
De
leur
faire
un
moment
la
cour
avant
de
leur
faire
l′amour
Поухаживать
за
ними
немного,
прежде
чем
заняться
любовью
Oh!
Femmes,
femmes,
femmes
О!
Женщины,
женщины,
женщины
On
vous
aimait
pourtant
plus
un
homme
ne
vous
comprend
Мы
ведь
любили
вас,
но
теперь
ни
один
мужчина
вас
не
понимает
Femmes,
femmes,
femmes
Женщины,
женщины,
женщины
Qu'avez-vous
fait
de
nous
nous
sommes
là
regardez-nous
Что
вы
с
нами
сделали?
Мы
здесь,
посмотрите
на
нас
Femmes,
on
ne
comprend
plus
rien
du
tout,
on
ne
sait
plus
à
quoi
on
joue
Женщины,
мы
больше
ничего
не
понимаем,
мы
не
знаем,
во
что
играем
Femmes,
plus
aucun
homme
ne
sait
vraiment
ce
que
vous
voulez
et
comment
Женщины,
ни
один
мужчина
по-настоящему
не
знает,
чего
вы
хотите
и
как
Femmes,
femmes,
femmes
Женщины,
женщины,
женщины
Femmes,
femmes,
femmes,
femmes,
femmes
Женщины,
женщины,
женщины,
женщины,
женщины
Femmes,
femmes,
femmes,
femmes,
femmes
Женщины,
женщины,
женщины,
женщины,
женщины
Oh,
femmes,
je
vous
aime
О,
женщины,
я
люблю
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Barzotti, Anne-marie Gaspard, Bernard Estardy
Album
Le Rital
date de sortie
09-09-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.