Paroles et traduction Claude Barzotti - J'ai besoin d'elle
Claude
Barzotti
Клод
Барзотти
J′ai
Besoin
D'elle
Она
мне
нужна.
Je
me
promène
tout
le
long
des
boulevards,
Я
гуляю
по
бульварам.,
Du
côté
de
la
gare
St-Lazarre
Со
стороны
железнодорожного
вокзала
Сен-Лазарр
Je
pense
à
elle.
Я
думаю
о
ней.
J′ai
croisé
par
hasard
un
regard,
Я
случайно
встретилась
взглядом,
Cheveux
longs,
un
côté
super
Star
Длинные
волосы,
одна
сторона
суперзвезды
Je
pense
à
elle.
Я
думаю
о
ней.
Je
suis
seul
dans
la
rue
St-Lazarre
Я
один
на
улице
Сен-Лазарр
Les
cafés
sont
fermés
il
est
tard
Кафе
закрыты,
уже
поздно
Je
pense
à
elle
Я
думаю
о
ней.
Cette
fille
que
j'ai
croisé
ce
soir
Та
девушка,
с
которой
я
встречался
сегодня
вечером
A
soudain
reveillé
ma
mémoire
Внезапно
пробудилась
моя
память
Me
la
rappelle.
Напомни
мне
о
ней.
J'ai
Besoin
D′elle,
je
pense
à
elle,
je
rêve
d′elle,
je
suis
fou
d'elle.
Я
нуждаюсь
в
ней,
я
думаю
о
ней,
я
мечтаю
о
ней,
я
без
ума
от
нее.
J′ai
Besoin
D'elle,
je
pense
à
elle,
je
rêve
d′elle,
je
suis
fou
d'elle.
Я
нуждаюсь
в
ней,
я
думаю
о
ней,
я
мечтаю
о
ней,
я
без
ума
от
нее.
Il
est
plus
de
cinq
heures
du
matin
Сейчас
больше
пяти
утра
Sur
le
quai
tout
seul
j′attends
le
train
На
набережной
я
один
жду
поезда
Qui
m'emmènera
vers
elle
Кто
приведет
меня
к
ней
Je
n'ose
pas
lui
téléphoner
Я
не
смею
ей
звонить.
L′avertir
que
je
vais
arriver
Предупреди
его,
что
я
приеду.
Que
J′ai
Besoin
D'elle.
Что
она
мне
нужна.
Oh!
Je
suis
pas
rasé,
fauché
comme
les
blés
О,
я
не
бритый,
не
изможденный,
как
кровь.
Je
me
sens
comme
un
enfant
délaissé
Я
чувствую
себя
брошенным
ребенком.
Une
heure
inachevée.
Недоделанный
час.
Pour
l′aventure
s'arrête
là,
На
этом
приключения
заканчиваются,
Adieu
Paris,
on
se
reverra
Прощай,
Париж,
мы
еще
увидимся
Mais
avec
elle.
Но
вместе
с
ней.
REFRAIN
2 1/2
FOIS
ПРИПЕВ
2 1/2
РАЗА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Barzotti, Boselli Pfister
Album
Le Rital
date de sortie
09-09-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.