Claude Barzotti - Je n'ai pas oublié - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Barzotti - Je n'ai pas oublié




Je n'ai pas oublié
Я не забыл
JE N'AI PAS OUBLIE (Claude Barzotti)
Я НЕ ЗАБЫЛ (Claude Barzotti)
Aimer et puis se dire adieu,
Любить, а после говорить "прощай",
Partir les larmes dans les yeux
Уходить со слезами на глазах,
Un amour qu'on renie
Любовь, от которой отрекаешься,
Des mots que l'on oublie.
Слова, которые забываешь.
Ne plus revoir ton beau visage
Больше не видеть твоего прекрасного лица,
Poser ma main sur ton corsage
Не прижимать свою руку к твоей груди,
Te faire des confidences
Не доверять тебе свои тайны,
Et t'aimer en silence.
И любить тебя молча.
Tu es là, je te vois, je t'ouvre grand les bras
Ты здесь, я вижу тебя, я широко раскрываю тебе объятия
Et je te dis reste avec moi,
И говорю тебе: останься со мной,
Non, je n'ai pas oublié et pour l'étérnité
Нет, я не забыл, и на вечность
Nous sommes liés.
Мы связаны.
Non, je n'ai pas oublié les souvenirs d'été
Нет, я не забыл летние воспоминания,
Nous partirons vers la chance, lui faire la révérence
Мы отправимся навстречу удаче, поклонимся ей,
Bénir notre amour.
Благословим нашу любовь.
Et maintenant qu'entre nous deux est revenu un ciel tout bleu
А теперь, когда между нами вновь голубое небо,
Une chanson qui danse, souvenir de vacances.
Песня, которая танцует, воспоминание об отпуске.
Je sens ton coeur contre le mien, et nous suivons un même chemin.
Я чувствую твое сердце рядом со своим, и мы идем по одной дороге.
Un chemin merveilleux, fait rien que pour nous deux.
Чудесной дороге, созданной только для нас двоих.
Retour au refrain (1 fois)
Припев (1 раз)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.