Claude Barzotti - Le chant des solitaires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Barzotti - Le chant des solitaires




Je suis bien arrivé, dans cette ville grise
Я хорошо приехал в этот серый город.
C'est bien pour oublier, l'eau sale de Venise
Приятно забыть о грязной воде Венеции
Il y a des amoureux, je ne les vois pas
Есть любовники, я их не вижу.
J'ai de la buée pleins les yeux, mais ça va
У меня запотели глаза, но все в порядке
Je te donne l'adresse, Oh! écris-moi maman
Я дам тебе адрес, о, напиши мне, мама
J'ai besoin de tendresse, comme un petit enfant
Мне нужна нежность, как маленькому ребенку
Donne-moi de tes nouvelles, mais ne dis rien
Расскажи мне свои новости, но ничего не говори.
Non, ne dit surtout rien d'elle, rien de rien
Нет, в основном ничего не говори о ней, ничего.
C'est pour tous les solitaires, que je chante cet air-là
Я пою эту мелодию для всех одиноких.
Ils sont des milliers sur terre, ce soir je suis de ceux-là
Их тысячи на Земле, сегодня вечером я из них.
Des millions de solitaires sont seuls comme je le suis
Миллионы одиноких людей одиноки, как и я.
Ils traînent autour de la terre, leurs chagrins et leurs ennuis
Они бродят по земле, их печали и проблемы
Je suis seul à Venise, je suis venu quand même
Я один в Венеции, я все равно приехал.
Noyé dans ces eaux grises, ces lettres et ces je t'aime
Утонул в этих серых водах, в этих письмах и в этих я люблю тебя
Je ne sais pas comment mais, je m'en sortirai
Я не знаю, как, но я справлюсь
Et je n'arrive plus man plus jamais
И я больше никогда не смогу быть мужчиной.
C'est pour tous les solitaires, que je chante cet air-là
Я пою эту мелодию для всех одиноких.
Ils sont des milliers sur terre, ce soir je suis de ceux-là
Их тысячи на Земле, сегодня вечером я из них.
J'ai rejoint le rang des solitaires
Я вступил в ряды одиноких
Ceux qui marchent seuls, qui dorment seuls
Те, кто гуляет в одиночестве, кто спит в одиночестве
Ceux dont la mémoire tourne à l'envers
Те, чья память выворачивается наизнанку
J'ai rejoint le rang des solitaires
Я вступил в ряды одиноких
C'est pour tous les solitaires, que je chante cet air-là
Я пою эту мелодию для всех одиноких.
Ils sont des milliers sur terre, ce soir je suis de ceux-là
Их тысячи на Земле, сегодня вечером я из них.
Des millions de solitaires sont seuls comme je le suis
Миллионы одиноких людей одиноки, как и я.
Ils traînent autour de la terre, leurs chagrins et leurs ennuis
Они бродят по земле, их печали и проблемы
C'est pour tous les solitaires, que je chante cet air-là
Я пою эту мелодию для всех одиноких.
Ils sont des milliers sur terre, ce soir je suis de ceux-là
Их тысячи на Земле, сегодня вечером я из них.
Des millions de solitaires sont seuls comme je le suis
Миллионы одиноких людей одиноки, как и я.
Ils traînent autour de la terre, leurs chagrins et leurs ennuis
Они бродят по земле, их печали и проблемы





Writer(s): Bernard Estardy, Gaspard Anne Marie Edouard Ghisla, Claude Barzotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.