Claude Barzotti - Le Pauvre Vieux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Barzotti - Le Pauvre Vieux




Le Pauvre Vieux
Бедный старик
Assis les mains en poches
Сидит, руки в карманах,
Sur une banquette de métro
На скамейке в метро.
Il est bientôt cinq heures
Скоро пять часов,
Il va commencer son boulot
Начинается его работа.
Un vieil accordéon
Старый аккордеон,
Qu′il traîne depuis des années
Который он таскает годами,
Un peu désaccordé
Немного расстроенный,
Mais il va le faire éclater
Но он заставит его звучать.
Parfois il voudrait bien mourir
Иногда ему хочется умереть,
Le Pauvre Vieux
Бедный старик.
De la monnaie que l'on lui jette
От мелочи, что ему бросают,
Il est honteux
Ему стыдно.
Il baisse la tête
Он опускает голову,
D′un regard triste il dit merci
Грустным взглядом говорит спасибо.
Sans le savoir
Не зная того,
Vous lui avez
Вы ему
Rendu la vie
Вернули жизнь.
Alors il fait chanter son instrument
И он заставляет свой инструмент петь,
Le Pauvre Vieux
Бедный старик.
Plus fort que mille accordéons
Громче тысячи аккордеонов,
Le Pauvre Vieux
Бедный старик.
Bien sûr qu'il a rêvé
Конечно, он мечтал
D'être un grand musicien
Быть великим музыкантом,
Mais dans la vie on ne choisit pas son destin
Но в жизни мы не выбираем свою судьбу.
Parfois quand il s′arrête
Иногда, когда он останавливается,
Pour se rouler une cigarette
Чтобы скрутить сигарету,
Il se met a r′garder
Он начинает смотреть
Le décor qui n'a pas changé
На декорации, которые не изменились.
Le poster déchiré
Рваный постер
Et la vielle pendule arrêtée
И старые остановившиеся часы,
Qui depuis des années
Которые годами
N′a jamais été réparé
Никто не чинил.
Parfois il voudrait bien mourir
Иногда ему хочется умереть,
Le Pauvre Vieux
Бедный старик.
De la monnaie que l'on lui jette
От мелочи, что ему бросают,
Il est honteux
Ему стыдно.
Il baisse la tête
Он опускает голову,
D′un regard triste il dit merci
Грустным взглядом говорит спасибо.
Sans le savoir
Не зная того,
Foutez-lui la paix
Оставьте его в покое,
Rendez-lui la vie
Верните ему жизнь.
Alors il fait chanter son instrument
И он заставляет свой инструмент петь,
Le Pauvre Vieux
Бедный старик.
Plus fort que mille accordéons
Громче тысячи аккордеонов,
Le Pauvre Vieux
Бедный старик.
Bien sûr qu'il a rêvé
Конечно, он мечтал
D′être un grand musicien
Быть великим музыкантом,
Mais dans la vie on ne choisit pas son destin
Но в жизни мы не выбираем свою судьбу.
Un jour ou l'autre
Когда-нибудь
Le Pauvre Vieux nous quittera
Бедный старик покинет нас,
Et dans les couloirs du métro
И в коридорах метро
Il manquera
Будет не хватать
Toutes ces chansons
Всех этих песен,
Qui font penser à l'Italie
Которые напоминают об Италии,
Toutes ces chansons
Всех этих песен,
Qu′il a joué toute sa vie... Le Pauvre Vieux.
Которые он играл всю свою жизнь... Бедный старик.





Writer(s): Claude Barzotti, Giovanni Marzano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.