Paroles et traduction Claude Barzotti - Mais... Marie est venue
Voilà
que
tu
débarques,
voilà
que
tu
reviens,
Вот
ты
приземляешься,
вот
ты
возвращаешься.,
Comme
si
c'était
hier,
comme
si
ce
n'était
rien,
Как
будто
это
было
вчера,
как
будто
ничего
не
было,
Et
tu
parles
de
nous,
comme
d'une
évidence,
И
ты
говоришь
о
нас,
как
доказательство,
Tu
viens
je
ne
sais
d'où,
tu
veux
qu'on
recommence.
Ты
пришел,
я
не
знаю
откуда,
ты
хочешь,
чтобы
мы
начали
все
сначала.
Mais
Marie
est
venue,
sans
rien
me
demander,
Но
Мария
пришла,
ни
о
чем
меня
не
спросив,
Et
elle
seule
a
su,
m'apprendre
à
t'oublier.
И
только
она
научила
меня,
как
забыть
тебя.
Voilà
que
je
comprends,
que
je
ne
t'aime
plus.
Теперь
я
понимаю,
что
больше
не
люблю
тебя.
Que
t'étais
un
semblant,
Что
ты
был
притворством.,
Toi
tu
dis
que
tu
m'aimes
et
que
tout
va
changé,
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
и
все
изменится.,
Qu'on
ne
fait
plus
de
scène
quand
on
a
trop
pleuré.
Чтобы
мы
больше
не
устраивали
сцен,
когда
слишком
много
плакали.
Mais
Marie
est
venue,
et
elle
m'a
guéri,
Но
пришла
Мария
и
исцелила
меня.,
M'a
soigné
et
m'a
plu,
m'a
redonné
la
vie.
Ухаживал
за
мной
и
радовал
меня,
возвращал
мне
жизнь.
Voilà
que
tu
arrives,
comme
en
terres
conquises,
Вот
ты
и
пришел,
как
в
завоеванные
земли.,
Que
tu
dis
à
Marie,
que
la
place
était
prise,
Скажи
Марии,
что
место
было
занято.,
Et
puis
moi
je
comprends
combien
j'aime
Marie,
И
тогда
я
понимаю,
как
сильно
я
люблю
Мари.,
Combien
je
veux
l'enfants
que
va
faire
Marie.
Как
сильно
я
хочу
ребенка,
которого
собирается
родить
Мария.
Car
Marie
est
venue,
elle
m'a
consolée,
Потому
что
пришла
Мария,
она
утешила
меня,
Je
n'aurais
jamais
cru,
que
j'allais
tant
l'aimer.
Я
никогда
бы
не
подумала,
что
так
сильно
его
полюбила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne-marie Gaspard, Francesco Barzotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.