Claude Barzotti - Marin marin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude Barzotti - Marin marin




Marin marin
Sailor Sailor
J′ai pris le sel, j'ai pris le froid et je n′ai plus pensé à toi.
I've taken the salt, I've taken the cold and I no longer think about you.
J'aime les plages de Bretagne quand le vent vous gifle et vous soigne.
I love the beaches of Brittany when the wind slaps you in the face and heals you.
J'ai pris des embruns dans les yeux et j′n′étais plus malheureux.
I got some sea spray in my eyes and I was no longer unhappy.
J'aime les vagues et la tempête, j′aime quand la mer me fait la fête.
I love the waves and the storm, I love when the sea makes a party for me.
Refrain:
Chorus:
Marin marin, je me saoûle au bruit de l'eau,
Sailor sailor, I get drunk on the sound of the water,
J′prends des navires et des bateaux
I take ships and boats
Je t'oublie comme un matelot.
I forget you like a sailor.
Marin marin, j′veux inventer des voyages,
Sailor sailor, I want to invent voyages,
Je n'veux plus jamais d'encrages
I never want anchors again
Je veux des filles dans chaque port,
I want girls in every port,
J′aimerai plus jamais aussi fort.
I will never love so hard again.
Les vagues se jettent à mes pieds et je suis le roi des gallets.
The waves crash at my feet and I am the king of pebbles.
L′horizon sait mieux me soigner que l'inventaire de mes regrets.
The horizon knows better how to heal me than the inventory of my regrets.
J′regarde la mer et je voyage et j'redeviens le sauvage,
I look at the sea and I travel and I become wild again,
Qui cri à qui veut l′écouter qu'il n′aime pas la liberté.
Who cries out to whomever wants to hear that he does not love freedom.
Retour au refrain (1fois).
Back to the chorus (1 time).
J'ai marché couru dans les dunes, pris le vent du large et de la brume.
I walked, I ran in the dunes, I took the wind from the sea and the fog.
J'ai oublié quand j′avais froid que tu ne voulais plus de moi
I forgot when I was cold that you didn't want me anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.