Claude Barzotti - My love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Barzotti - My love




My love
Моя любовь
Ils étaient devenus fous et vivaient au bord de l′eau
Они сошли с ума и жили у воды,
Les Faubourgs de Cademondou a Sacremanto.
В предместьях Кейдмонду, в Сакраменто.
Elle a cru comme personne à la tendresse des hommes
Она, как никто другой, верила в мужскую нежность,
Chanter avec Bob Dylan, Woodstock et Wiguam.
Пела вместе с Бобом Диланом, Вудсток и вигвам.
Elle, elle a dans le regard une Amérique de retard
В её взгляде Америка прошлого,
Le souvenir d'un drapeau à San Francisco
Воспоминание о флаге в Сан-Франциско.
Elle n′était pas bien dans sa peau.
Ей было не по себе.
Refrain:
Припев:
Arrête tes "Remember", laisse tomber 'Yesterday"
Перестань вспоминать, забудь о "Вчера",
Si on pensait à nous deux, si on pensait à être heureux.
Если бы мы думали о нас двоих, если бы мы думали о счастье.
My Love, My Love, imamorato sintrepiù.
Моя любовь, моя любовь, imamorato sintrepiù.
My Love, My Love, imamorato sintrepiù.
Моя любовь, моя любовь, imamorato sintrepiù.
Elle a comme la nostalgie, d'une plage en californie
Её, словно ностальгия, тянет к калифорнийскому пляжу,
Quand on a vanté la paix "made in USA"
Когда превозносили мир "made in USA".
Les graffitis des trottoirs, se racontaient des histoires
Граффити на тротуарах рассказывали истории,
Quand on croyait que des fleurs, ça portait bonheur.
Когда верили, что цветы приносят счастье.
Elle a gardé dans la tête, l′Amérique des poètes
Она сохранила в голове Америку поэтов,
Elle rêve d′un homme blanc, et d'un goéland.
Она мечтает о белом мужчине и чайке.
On ne remonte pas le temps.
Время не повернуть вспять.
Retour au refrain (1 fois)
Припев (1 раз)





Writer(s): Claude Barzotti, Anne-marie Gaspard, Bernard Estardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.