Paroles et traduction Claude Barzotti - Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
parle
souvent
des
mammas,
on
oublie
parfois
les
papas
Мы
часто
говорим
о
мамах,
иногда
забывая
о
папах
Venus
du
fond
de
l′Italie,
de
Pescara,
de
Napoli
Приехавших
из
самой
Италии,
из
Пескары,
из
Неаполя
Ils
étaient
bien
souvent
maçon
devenus
mineurs
de
fond
Они
часто
были
каменщиками,
ставшими
шахтерами
Ils
mettaient
du
coeur
à
l'ouvrage
tout
au
bout
de
ce
long
voyage
Они
вкладывали
душу
в
работу,
в
конце
этого
долгого
пути
On
a
grandi
avec
l′amour,
y
avait
jamais
de
mauvais
jours
Мы
росли
с
любовью,
не
было
плохих
дней
Les
fins
de
mois
étaient
fragiles
et
c'était
parfois
difficile
Концы
месяцев
были
трудными,
и
порой
было
тяжело
Mais
quand
on
a
au
fond
du
coeur
des
jardins
parfumés
de
fleurs
Но
когда
в
глубине
души
у
нас
сады,
благоухающие
цветами
Ils
nous
apportaient
le
soleil,
un
nouveau
pays
des
merveilles
Они
приносили
нам
солнце,
новую
страну
чудес
Papa,
Papa,
Papa
si
tu
n'avait
pas
été
là
Папа,
Папа,
Папа,
если
бы
тебя
не
было
рядом
Dis-moi
qu′aurais-je
fait
sans
toi
Скажи,
что
бы
я
делал
без
тебя
Papa,
Papa
si
tu
n′avait
pas
été
là
Папа,
Папа,
если
бы
тебя
не
было
рядом
Qu'aurais-je
fait
de
mes
dix
doigts
Что
бы
я
делал
со
своими
десятью
пальцами
Les
cheveux
noirs
devenus
blancs
avec
la
pluie,
avec
le
temps
Черные
волосы
стали
белыми,
под
дождем,
со
временем
Ils
n′ont
pas
perdu
leur
accent
et
leurs
mains
parlent
encore
vraiment
Они
не
потеряли
свой
акцент,
и
их
руки
все
еще
говорят
по-настоящему
Elle
est
arrivée
enfin
l'heure
de
ne
plus
se
fatiguer
le
coeur
Наконец
настал
час,
когда
больше
не
нужно
утомлять
сердце
De
se
reposer
en
famille,
les
papas
ont
les
yeux
qui
brillent
Отдыхать
в
семье,
у
пап
блестят
глаза
On
n′a
pas
tous
la
même
histoire,
non,
mais
ça
y
ressemble
un
peu
У
нас
не
у
всех
одинаковая
история,
нет,
но
это
немного
похоже
Qui
n'a
pas
eu
envie
un
soir
de
dire
"Papa
je
suis
heureux
Кому
не
хотелось
однажды
вечером
сказать:
"Папа,
я
счастлив
Je
suis
heureux,
je
te
le
dois,
je
suis
ici
c′est
grâce
à
toi
Я
счастлив,
я
обязан
тебе
этим,
я
здесь
благодаря
тебе
Je
trouve
pas
les
mots
pour
dire
merci
à
toi
et
à
maman
aussi"
Я
не
нахожу
слов,
чтобы
сказать
спасибо
тебе
и
маме
тоже"
Papa,
Papa,
Papa
si
tu
n'avait
pas
été
là
Папа,
Папа,
Папа,
если
бы
тебя
не
было
рядом
Dis-moi
qu'aurais-je
fait
sans
toi
Скажи,
что
бы
я
делал
без
тебя
Papa,
Papa
si
tu
n′avait
pas
été
là
Папа,
Папа,
если
бы
тебя
не
было
рядом
Qu′aurais-je
fait
de
mes
dix
doigts
Что
бы
я
делал
со
своими
десятью
пальцами
Toi,
qui
m'as
donné
la
musique,
le
coeur
et
l′âme
romantique
Ты,
подаривший
мне
музыку,
сердце
и
романтическую
душу
Avec
ces
instants
si
magiques
et
ces
souvenirs
nostalgiques
С
этими
волшебными
мгновениями
и
ностальгическими
воспоминаниями
Papa,
Papa,
Papa,
et
si
un
jour
tu
n'es
plus
là
Папа,
Папа,
Папа,
а
если
однажды
тебя
не
станет
Comment
pourrais-je
vivre
sans
toi
Как
я
смогу
жить
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Barzotti, Vincent Handrey
Album
Émotions
date de sortie
26-11-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.