Paroles et traduction Claude Barzotti - Straniero (version française)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straniero (version française)
Чужак (французская версия)
Tra
mari
e
monti
sempre
piu
su
Среди
гор
и
морей,
всё
выше
и
выше
Andare
avanti
sempre
di
piu
Идти
вперёд,
всё
дальше
и
дальше
Nuovi
orrizonti
nuoce
citta
Новые
горизонты,
новые
города
Attraversando
verdi
pianure
Пересекая
зелёные
равнины
In
contro
senso,
con
le
premure
Навстречу
судьбе,
с
волнением
и
тревогой
Di
chi
va
in
cerca,
di
un
nuovo
amore
Того,
кто
ищет
новую
любовь,
Ovunque
sia
sono
straniero
Где
бы
я
ни
был,
я
чужак,
Nessun
posto
e
casa
mia
Нет
мне
места,
что
мог
бы
назвать
домом,
Da
quando
sono
andato
via
С
тех
пор,
как
я
ушёл,
Mi
uccide
la
malinconia
Меня
убивает
тоска,
E
se
tornare
io
vorrei
И
если
бы
я
захотел
вернуться,
Malgrado
tutto
resterei
Несмотря
ни
на
что,
я
бы
остался
Il
mio
paese
e
il
mondo
intero
Моя
страна
— весь
мир,
Camminero
per
la
mia
via
Я
буду
идти
своей
дорогой,
Lasciando
dietro
quelle
scia
Оставляя
позади
этот
след,
Saro
straniero
Я
буду
чужаком.
Sentirsi
dentro
mille
tormenti
Чувствовать
внутри
тысячу
мучений,
Cercarsi
invano
nuovi
tramonti
Тщетно
искать
новые
закаты,
Poi
nella
mente
tanti
frammenti
Потом
в
памяти
столько
обрывков,
Accarezzare
terre
lontane
Ласкать
далёкие
земли,
Fino
a
scoprire
dove
va
il
sole
Пока
не
узнаешь,
куда
уходит
солнце,
Communque
sia,
non
mi
lamento.
Как
бы
то
ни
было,
я
не
жалуюсь.
Retour
au
ain
Вернуться
к
истокам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.