Paroles et traduction Claude Barzotti - Vento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venti
d'estate
portavi
i
colori
un
cielo
blù
Summer
breeze
you
would
bring
colors
a
blue
sky
Quando
la
sera
tra
giovani
amori
c'eri
ancoru
tu
When
in
the
evening
among
young
lovers,
you
were
still
there
Che
mormoravi
in
un
angolo
scure
"ti
ama"
That
would
murmur
in
a
dark
corner
"she
loves
you"
Io
ci
ho
creduto
e
rimango
deluso,
ora
dove
sei?
I
believed
in
it
and
remain
disappointed,
where
are
you
now?
Mi
lasci
solo
a
morire
d'amore
dimmi
cosa
fai?
You
leave
me
alone
to
die
of
love,
tell
me
what
are
you
doing?
Vento
d'autumno
hai
soffiato
le
foglie
dal
ramo
Autumn
wind
you
have
blown
the
leaves
from
the
branch
Vento
porti
via
odio
stagione
ma
stasera
io
non
gioco
più
Wind
you
take
away
my
hatred
season,
but
tonight
I
don't
play
anymore
Vento
fai
volare
un
aquilone
poi
lo
fai
cadere
giù
Wind
you
make
fly
a
kite
then
you
make
it
fall
down
Vento
io
te
odio
ti
dizprezzo
spegni
il
sole
dentro
l'anima
Wind
I
hate
you
I
despise
you,
you
extinguish
the
sun
inside
the
soul
Spezzi
anche
le
ali
del
mio
tempo
poi
sparisci
dove
sai?
You
also
break
the
wings
of
my
time
then
you
disappear
where
do
you
go?
Vento
d'inverno
ricopri
i
colori
e
il
mio
cielo
blù
Winter
wind
you
cover
the
colors
and
my
blue
sky
Quando
al
mattino
tra
tormenti
e
dolori
ci
sei
sempre
tu
When
in
the
morning
between
torments
and
pains
there's
always
you
Che
fai
sperare
che
poi
a
primavera
mi
ama
That
makes
you
hope
that
then
in
spring
she
will
love
me
Io
non
ci
casco
e
ritorno
alla
vita
forte
plù
che
mai
I
don't
fall
for
it
and
I
return
to
life
stronger
than
ever
Faccio
di
tutto
per
farla
finita
te
ne
accorgerai
I
do
everything
to
put
an
end
to
it
you
will
notice
Da
corvo
nero
io
diventero
gabbiano
From
black
raven
I
will
become
a
seagull
Vento
no
non
ti
daro
ragione
questa
volta
non
mi
spingi
giù
Wind
no
I
won't
give
you
reason
this
time
you
won't
push
me
down
Mandero
piu
in
alto
l'aquilone
fino
a
non
verderlo
più
I
will
send
the
kite
higher
until
I
don't
see
it
anymore
Vento
mangerai
nella
mia
mano
come
un
passeroto
stanco
e
poi
Wind
you
will
eat
in
my
hand
as
a
tired
sparrow
and
then
Voleremo
insieme
piano
piano
fino
a
ritrovare
lei.
We
will
fly
together
slowly
until
we
find
her
again.
Vento,
vento,
vento,
vento...
Wind,
wind,
wind,
wind...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): claude barzotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.