Claude Dubois - Comme un voyou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Dubois - Comme un voyou




Comme un voyou
Как хулиган
Comme un voyou
Как хулиган
Tu me vois dans ta tête comme un voyou c'est pas tout
Ты видишь меня в своих мыслях как хулигана, но это не всё,
Tu me sens dans ton coeur poète ou menteur
Ты чувствуешь меня в своём сердце поэтом или лжецом,
Pas du tout
Вовсе нет.
Si tu m'inventes un personnage
Если ты придумываешь мне образ,
Essaye de pas trop craquer l'image
Постарайся не слишком портить картину,
C'est pas reposant d'avoir à jouer
Непросто играть роль,
Une page déjà tournée
Которая уже сыграна.
J'ai le goût des mots que ta blonde
Мне нравится вкус слов, от которых твоей девушке
Donne envie d'embrasser
Хочется целоваться.
Tu me vois dans ta tête comme un voyou c'est pas tout
Ты видишь меня в своих мыслях как хулигана, но это не всё,
N'être dans tes yeux qu'un monstre amoureux, un beau cul
Быть в твоих глазах просто влюблённым монстром, красавчиком.
Prendre un cavalier pour idole
Принимать наездника за кумира,
Tenir son image sur parole
Верить его образу на слово,
Ça dépend comment on l'entend
Всё зависит от того, как это понимать,
Chanteur de pomme ou tannant
Сладкоголосый певец или терпкий,
déjà avoir une idée avant même d'écouter
Или уже иметь своё мнение, даже не слушая.
Si tu m'inventes un personnage
Если ты придумываешь мне образ,
Essaye de pas trop craquer l'image
Постарайся не слишком портить картину,
C'est pas reposant d'avoir à jouer
Непросто играть роль,
Une page déjà tournée
Которая уже сыграна.
J'ai le goût des mots que ta blonde
Мне нравится вкус слов, от которых твоей девушке
Donne envie d'embrasser
Хочется целоваться.
Tu me vois dans ta tête comme un voyou c'est pas tout
Ты видишь меня в своих мыслях как хулигана, но это не всё,
Tu me prends dans ton coeur poète ou menteur pas du tout
Ты принимаешь меня в своём сердце поэтом или лжецом, вовсе нет.
Tu me vois dans ta tête
Ты видишь меня в своих мыслях,
Tu te fais des idées
У тебя появляются идеи,
Tu me vois en voyou
Ты видишь меня хулиганом,
Tu me sens dans ton coeur
Ты чувствуешь меня в своём сердце.





Writer(s): Claude Dubois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.