Claude Dubois - Le blues du businessman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Dubois - Le blues du businessman




Le blues du businessman
Блюз бизнесмена
J'ai du succès dans mes affaires
Я преуспел в делах,
J'ai du succès dans mes amours
В любви мне тоже повезло.
Je change souvent de secrétaire
Я часто меняю секретарш,
J'ai mon bureau en haut d'une tour
Мой офис на самом верху.
D'où je vois la ville à l'envers
Оттуда вижу я весь мир,
D'où je contrôle mon univers
Оттуда управляю им.
J'passe la moitié de ma vie en l'air
Половину жизни провожу в пути,
Entre New York et Singapour
Между Нью-Йорком и Сингапуром.
Je voyage toujours en première
Летаю первым классом,
J'ai ma résidence secondaire
Имею резиденцию
Dans tous les Hilton de la Terre
В каждом "Хилтоне" на земле.
J'peux pas supporter la misère
Терпеть не могу я нищету.
J'suis pas heureux mais j'en ai l'air
Я не счастлив, но делаю вид.
J'ai perdu le sens de l'humour
Я разучился смеяться,
Depuis qu'j'ai le sens des affaires
С тех пор как в деловой хватке преуспел.
J'ai réussi et j'en suis fier
Я многого достиг, и горжусь собой,
Au fond je n'ai qu'un seul regret
Но в глубине души жалею об одном:
J'fais pas ce que j'aurais voulu faire
Я не сделал то, что хотел.
J'aurais voulu être un artiste
Я бы хотел быть артистом,
Pour pouvoir faire mon numéro
Чтоб номер свой показывать,
Quand l'avion se pose sur la piste
Когда самолет приземлится,
À Rotterdam ou à Rio
В Роттердаме или Рио.
J'aurais voulu être un chanteur
Я бы хотел быть певцом,
Pour pouvoir crier qui je suis
Чтоб кричать о том, кто я есть,
J'aurais voulu être un auteur
Я бы хотел быть поэтом,
Pour pouvoir inventer ma vie
Чтоб жизнь свою придумать,
Pour pouvoir inventer ma vie
Чтоб жизнь свою придумать.
J'aurais voulu être un acteur
Я бы хотел быть актером,
Pour tous les jours changer de peau
Чтоб каждый день менять личину,
Et pour pouvoir me trouver beau
Чтоб любоваться собой,
Sur un grand écran en couleur
На большом цветном экране,
Sur un grand écran en couleur
На большом цветном экране.
J'aurais voulu être un artiste
Я бы хотел быть артистом,
Pour avoir le monde à refaire
Переделать этот мир,
Pour pouvoir être un anarchiste
Быть анархистом,
Et vivre comme un millionnaire
И жить как миллионер,
Et vivre comme un millionnaire
И жить как миллионер.
J'aurais voulu être un artiste
Я бы хотел быть артистом,
Pour faire du laid, pour faire du beau
Творить прекрасное, творить уродливое,
Pour pouvoir dire pourquoi j'existe
Чтоб знать, зачем существую,
Oui, oui, oui
Да, да, да.
Merci beaucoup
Большое спасибо.





Writer(s): Hamburger Michel Jean, Plamondon Luc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.