Paroles et traduction Claude Dubois - Si Dieu existe (with Céline Dion)
Il
n'y
a
plus
personne.
Больше
никого
нет.
Mon
âme
qui
s'affole,
Моя
обезумевшая
душа,
взлетая
Me
laisse
inanimé.
оставляет
меня
неживым.
J'ai
besoin,
j'ai
personne.
мне
нужен,
у
меня
никого
нет.
Mon
être
dégringole,
Мое
существо
рушится,
Tous
mes
sens
m'abandonnent.
все
мои
чувства
покидают
меня.
Je
n'sais
pas
si
j'ai
peur.
Я
не
знаю,
боюсь
ли
я.
Je
regarde
d'en
haut,
Я
смотрю
сверху,
Le
corps
de
mon
esprit.
тело
моего
разума.
Nos
visages
à
l'envers,
Наши
лица
вверх
ногами,
Tout
petit,
tout
petit.
совсем
маленькие,
совсем
маленькие.
Si
Dieu
existe,
Если
Бог
существует,
Et
qu'il
t'aime,
и
он
любит
тебя
так,
Comme
tu
aimes
как
ты
любишь
Comme
un
fou,
comme
un
ange.
Как
сумасшедший,
как
ангел.
Tu
peux
marcher
Ты
можешь,
Enfin
sur
les
étoiles,
наконец,
прогуляться
по
звездам,
Comme
un
fou,
comme
un
ange.
Как
сумасшедший,
как
ангел.
Il
n'y
a
plus
personne.
Больше
никого
нет.
Mon
âme
qui
s'affole,
Моя
обезумевшая
душа,
улетая
Me
laisse
inanimé.
оставляет
меня
неживым.
J'ai
besoin,
j'ai
personne.
мне
нужен,
у
меня
никого
нет.
Mon
être
dégringole.
Мое
существо
рушится.
Tous
mes
sens
m'abandonnent.
Все
мои
чувства
покидают
меня.
Je
n'sais
pas
si
j'ai
peur.
Я
не
знаю,
боюсь
ли
я.
Tu
regardes
d'en
haut,
Ты
смотришь
сверху,
Le
corps
de
ton
Esprit.
на
тело
своего
разума.
Nos
visages
à
l'envers,
Наши
лица
вверх
ногами,
Tout
petit,
tout
petit.
совсем
маленькие,
совсем
маленькие.
Si
Dieu
existe,
Если
Бог
существует,
Et
qu'il
t'aime,
и
он
любит
тебя
так,
Comme
tu
aimes
как
ты
любишь
Comme
un
fou,
comme
un
ange.
Как
сумасшедший,
как
ангел.
Tu
peux
marcher
Ты
можешь,
Enfin
sur
les
étoiles,
наконец,
идти
по
звездам,
Comme
un
fou,
comme
un
ange.
Как
сумасшедший,
как
ангел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Dubois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.