Paroles et traduction Claude François - Alexandrie Alexandra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alexandrie Alexandra
Александрия, Александра
Voile
sur
les
filles,
barques
sur
le
Nil
Паранджа
на
девушках,
лодки
на
Ниле
Je
suis
dans
ta
vie,
je
suis
dans
tes
bras
Я
в
твоей
жизни,
я
в
твоих
объятиях
Alexandra,
Alexandrie
Александра,
Александрия
Alexandrie
où
l'amour
danse
avec
la
nuit
Александрия,
где
любовь
танцует
с
ночью
J'ai
plus
d'appétit
qu'un
barracuda
(barracuda)
У
меня
аппетит
больше,
чем
у
барракуды
(барракуда)
Je
boirai
tout
le
Nil
si
tu
me
retiens
pas
Я
выпью
весь
Нил,
если
ты
меня
не
остановишь
Je
boirai
tout
le
Nil
si
tu
me
retiens
pas
Я
выпью
весь
Нил,
если
ты
меня
не
остановишь
Alexandrie,
Alexandra
Александрия,
Александра
Alexandrie
où
l'amour
danse
au
fond
des
bras
Александрия,
где
любовь
танцует
в
глубине
объятий
Ce
soir
j'ai
de
la
fièvre
et
toi,
tu
meurs
de
froid
Сегодня
вечером
у
меня
жар,
а
ты
дрожишь
от
холода
Les
sirènes
du
port
d'Alexandrie
Сирены
порта
Александрии
Chantent
encore
la
même
mélodie
Поют
всё
ту
же
мелодию
La
lumière
du
phare
d'Alexandrie
Свет
маяка
Александрии
Fait
naufrager
les
papillons
de
ma
jeunesse
Губит
бабочек
моей
юности
Voile
sur
les
filles
et
barques
sur
le
Nil
Паранджа
на
девушках
и
лодки
на
Ниле
Je
suis
dans
ta
vie,
je
suis
dans
tes
draps
Я
в
твоей
жизни,
я
в
твоей
постели
Alexandra,
Alexandrie
Александра,
Александрия
Alexandrie
où
tout
commence
et
tout
finit
Александрия,
где
всё
начинается
и
всё
кончается
J'ai
plus
d'appétit
qu'un
barracuda
(barracuda)
У
меня
аппетит
больше,
чем
у
барракуды
(барракуда)
Je
te
mangerai
crue
si
tu
me
retiens
pas
Я
съем
тебя
живьём,
если
ты
меня
не
остановишь
Je
te
mangerai
crue
si
tu
me
retiens
pas
Я
съем
тебя
живьём,
если
ты
меня
не
остановишь
Alexandrie,
Alexandra
Александрия,
Александра
Alexandrie
ce
soir
je
danse
dans
tes
draps
Александрия,
сегодня
вечером
я
танцую
в
твоей
постели
Je
te
mangerai
crue
si
tu
me
retiens
pas
Я
съем
тебя
живьём,
если
ты
меня
не
остановишь
Les
sirènes
du
port
d'Alexandrie
Сирены
порта
Александрии
Chantent
encore
la
même
mélodie
Поют
всё
ту
же
мелодию
La
lumière
du
phare
d'Alexandrie
Свет
маяка
Александрии
Fait
naufrager
les
papillons
de
ma
jeunesse
Губит
бабочек
моей
юности
Voile
sur
les
filles,
barques
sur
le
Nil
Паранджа
на
девушках,
лодки
на
Ниле
Alexandrie,
Alexandra
Александрия,
Александра
Ce
soir
j'ai
de
la
fièvre
et
toi,
tu
meurs
de
froid
Сегодня
вечером
у
меня
жар,
а
ты
дрожишь
от
холода
Ce
soir
je
danse,
je
danse,
je
danse
dans
tes
bras
Сегодня
вечером
я
танцую,
танцую,
танцую
в
твоих
объятиях
Allez
danse!
Oui
danse
Давай
танцуй!
Да,
танцуй!
Danse,
danse,
danse,
danse
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Alexandrie,
Alexandra
Александрия,
Александра
Ce
soir
je
danse,
je
danse,
je
dans
dans
tes
bras
Сегодня
вечером
я
танцую,
танцую,
танцую
в
твоих
объятиях
(Alexandrie,
Alexandra)
(Александрия,
Александра)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Georges Henri Donnez, Etienne Roda-gil, Jean Pierre Henri Eugen Bourtayre, Claude Francois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.