Paroles et traduction Claude François - Après Tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
pleut
sur
mon
visage,
nous
sommes
seuls
avec
l'orage
It's
raining
on
my
face,
we're
alone
with
the
storm
Tu
crois
que
je
pleure
de
rage
mais
ce
ne
sont
que
des
gouttes
de
pluie
You
think
I'm
crying
with
rage,
but
it's
just
raindrops
Tu
es
triste,
il
me
semble,
mais
ne
t'en
fais
pas
pour
moi
You
look
sad
to
me,
but
don't
worry
about
me
Même
si
quelquefois
je
tremble,
c'est
que
je
tremble
de
froid
Even
if
sometimes
I
shake,
it's
just
that
I'm
cold
Après
tout,
ce
n'est
que
le
mois
de
septembre
After
all,
it's
only
the
month
of
September
Après
tout,
ce
ne
sont
que
les
premières
pluies
After
all,
these
are
just
the
first
rains
Après
tout,
je
crois
qu'il
vaudrait
mieux
attendre
After
all,
I
think
it
would
be
better
to
wait
Après
tout,
ce
n'est
qu'un
automne
dans
notre
vie
After
all,
it's
just
an
autumn
in
our
life
Là-haut,
on
doit
t'attendren
tu
devrais
rentrer
chez
toi
They
must
be
waiting
for
you
up
there,
you
should
go
home
Et
si
soudain
mes
yeux
brillent,
ce
ne
sont
que
des
larmes
de
pluie
And
if
suddenly
my
eyes
shine,
it's
just
tears
of
rain
Non,
ne
t'en
vas
pas,
je
ne
vais
plus
t'ennuyer
No,
don't
go
away,
I
won't
bother
you
anymore
Je
ne
voudrais
plus
m'énerver
mais
je
voudrais
I
don't
want
to
get
mad
anymore,
but
I
wish
Que
tu
saches
que
toi
et
moi
c'était
pour
de
vrai
You
knew
that
you
and
I
were
for
real
Depuis
longtemps,
depuis
toujours,
tu
sais
bien,
tu
sais
bien
For
a
long
time,
forever,
you
know,
you
know
Que
moi
je
serai
là,
sous
les
soleils
ou
sous
les
pluies
That
I
will
be
there,
under
the
suns
or
in
the
rain
Après
tout,
ce
n'est
que
le
mois
de
septembre
After
all,
it's
only
the
month
of
September
Après
tout,
ce
ne
sont
que
les
premières
pluies
After
all,
these
are
just
the
first
rains
Après
tout,
je
crois
qu'il
vaudrait
mieux
attendre
After
all,
I
think
it
would
be
better
to
wait
Après
tout,
ce
n'est
qu'un
automne
dans
notre
vie
After
all,
it's
just
an
autumn
in
our
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.