Claude François - Belles belles belles (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude François - Belles belles belles (Remastered)




Belles belles belles (Remastered)
Belles belles belles (Remastered)
Un jour mon père me dit, fiston
One day my father told me, my son,
J'te vois sortir le soir
I see you go out at night.
À ton âge il y a des choses
At your age, there are things
Qu'un garcon doit savoir
That a boy should know.
Les filles tu sais méfies-toi
Girls, you know, be careful.
C'est pas ce que tu crois
They're not what you think.
Elles sont toutes
They are all
Belles, belles, belles comme le jour
Beautiful, beautiful, beautiful like the day.
Belles, belles, belles comme l'amour
Beautiful, beautiful, beautiful like love.
Elles te rendront fou de joie
They will drive you crazy with joy,
Fou de douleur mais crois-moi
Crazy with pain, but believe me,
Plus fou d'elles, d'elles, d'elles de jour en jour
Crazier about them, them, them, day by day.
Et puis des filles de plus en plus
And then more and more girls
Tu vas en rencontrer
You will meet.
Peut-être même qu'un soir
Maybe even one night
Tu oublieras de rentrer
You will forget to go home.
Plus t'en verras, plus t'en auras
The more you see them, the more you will have,
Et plus tu comprendras
And the more you will understand.
Dans ces moments, tu te souviendras
In those moments, you will remember
Que ton vieux père disait
What your old father said.
Elles sont toutes
They are all
Belles, belles, belles comme le jour
Beautiful, beautiful, beautiful like the day.
Belles, belles, belles comme l'amour
Beautiful, beautiful, beautiful like love.
Elles te rendront fou de joie
They will drive you crazy with joy,
Fou de douleur mais crois-moi
Crazy with pain, but believe me,
Plus fou d'elles, d'elles, d'elles de jour en jour
Crazier about them, them, them, day by day.
Un jour enfin tu la verras
One day, finally, you will see her.
Tu ne peux pas te tromper
You can't be wrong.
Tu voudras lui dire je t'aime
You will want to tell her I love you,
Mais tu ne pourras plus parler
But you won't be able to speak.
En un clin d'œil vous serez unis
In less than a blink of an eye, you will be united,
Pour le pire et le meilleur
For better or for worse.
Mais tu tiendras là, le vrai bonheur
But you will have true happiness there,
Aux yeux de ton cœur
In the eyes of your heart.
Elle sera
She will be
Belle, belle, belle comme le jour
Beautiful, beautiful, beautiful like the day.
Belle, belle, belle comme l'amour
Beautiful, beautiful, beautiful like love.
Comme j'ai dit à ta maman
As I told your mother,
Tu lui diras en l'embrassant
You will tell her when you kiss her,
Tu es belle, belle, belle comme le jour
You are beautiful, beautiful, beautiful like the day.
Belle, belle, belle comme l'amour
Beautiful, beautiful, beautiful like love.
Belle, belle, belle comme le jour
Beautiful, beautiful, beautiful like the day.
Belle, belle, belle comme l'amour
Beautiful, beautiful, beautiful like love.





Writer(s): J Danielson, Vline Buggy, J Danielson Adaptation De Vline Buggy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.