Paroles et traduction Claude François - C'est Noël et j'aurai tout ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est Noël et j'aurai tout ça
Это Рождество, и у меня все это будет
Minuit,
sur
le
monde
enneigé
Полночь,
над
заснеженным
миром,
La
messe
au
clocher
a
sonné
Месса
в
церкви
прозвонила,
Minuit,
sous
l'arbre
décoré
Полночь,
под
украшенной
елкой,
Chacun
a
posé
ses
souliers
Каждый
поставил
свои
башмачки.
Moi,
j'aurai
un
vélo,
et
des
billes,
un
bateau
et
des
quilles
У
меня
будет
велосипед,
и
шарики,
кораблик
и
кегли,
C'est
Noël
et
j'aurai
tout
ça
Это
Рождество,
и
у
меня
все
это
будет,
Oui,
j'aurai
un
vélo,
et
des
billes,
un
bateau
et
des
quilles
Да,
у
меня
будет
велосипед,
и
шарики,
кораблик
и
кегли,
C'est
Noël
et
j'aurai
tout
ça
Это
Рождество,
и
у
меня
все
это
будет.
Partout
dans
le
moindre
village
Везде,
в
каждой
деревушке,
Il
n'y
y
a
que
des
enfants
sages
Только
послушные
детишки,
Partout
dans
leurs
yeux
innocents
Везде,
в
их
невинных
глазах,
C'est
le
même
rêve
impatient
Та
же
нетерпеливая
мечта.
Moi,
j'aurai
un
vélo,
et
des
billes,
un
bateau
et
des
quilles
У
меня
будет
велосипед,
и
шарики,
кораблик
и
кегли,
C'est
Noël
et
j'aurai
tout
ça
Это
Рождество,
и
у
меня
все
это
будет,
Oui,
j'aurai
un
vélo,
et
des
billes,
un
bateau
et
des
quilles
Да,
у
меня
будет
велосипед,
и
шарики,
кораблик
и
кегли,
C'est
Noël
et
j'aurai
tout
ça
Это
Рождество,
и
у
меня
все
это
будет.
Le
fils
que
l'amour
m'a
donné
et
qui
dort
dans
la
chambre
à
côté
Сын,
которого
мне
подарила
любовь,
и
который
спит
в
соседней
комнате,
Mon
fils
doit
se
dire
tout
bas
Мой
сын,
должно
быть,
тихонько
говорит
себе,
Comme
je
l'ai
été
autrefois
Как
я
когда-то
говорил,
Demain
matin,
au
pied
du
grand
sapin
Завтра
утром,
у
подножия
большой
елки,
En
tremblant,
j'ouvrirai
les
merveilleux
paquets
Дрожа,
я
открою
чудесные
подарки,
Et
si
je
n'ai
simplement
qu'un
seul
jouet
И
если
у
меня
будет
всего
лишь
одна
игрушка,
Je
serai
triste
un
peu,
mais
quand
même
si
heureux
Я
буду
немного
грустным,
но
все
равно
так
счастлив.
Oui,
minuit
sur
le
monde
enneigé
Да,
полночь
над
заснеженным
миром,
La
messe
au
clocher
a
sonné
Месса
в
церкви
прозвонила.
Oui
moi,
j'aurai
un
vélo,
et
des
billes,
un
bateau
et
des
quilles
Да,
у
меня
будет
велосипед,
и
шарики,
кораблик
и
кегли,
C'est
Noël
et
j'aurai
tout
ça
Это
Рождество,
и
у
меня
все
это
будет,
Oui,
j'aurai
un
vélo,
et
des
billes,
un
bateau
et
des
quilles
Да,
у
меня
будет
велосипед,
и
шарики,
кораблик
и
кегли,
C'est
Noël
et
j'aurai
tout
ça
Это
Рождество,
и
у
меня
все
это
будет,
Oui,
j'aurai
un
vélo,
et
des
billes,
un
bateau
et
des
quilles
Да,
у
меня
будет
велосипед,
и
шарики,
кораблик
и
кегли,
C'est
Noël
et
j'aurai
tout
ça
Это
Рождество,
и
у
меня
все
это
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Dessca, Vline Buggy, Claude Francois (fr 1)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.