Claude François - C'est Pour Vous Que Je Chante - traduction des paroles en anglais




C'est Pour Vous Que Je Chante
It's for You That I Sing
A la claire fontaine, mes amis de toujours
At the clear fountain, my friends of always
J'ai vos noms dans la tête qui me parlent d'amour
I have your names in my head that speak of love to me
Il y a longtemps que l'on s'aime, jamais je ne vous oublierai
It's been a long time since we've loved each other, I'll never forget you
C'est pour vous que je chante, pour chasser vos ennuis
It's for you that I sing, to drive away your worries
Quand la vie est méchante, je veux qu'elle soit jolie
When life is spiteful, I want it to be pretty
Il y a longtemps que l'on s'aime, jamais je ne vous oublierai
It's been a long time since we've loved each other, I'll never forget you
Que mes chansons vous suivent de bonheur en bonheur
May my songs follow you from happiness to happiness
Qu'elles vous aident à vivre dans un jardin de fleurs
May they help you live in a garden of flowers
Oh! Il y a longtemps que l'on s'aime, jamais je ne vous oublierai
Oh! It's been a long time since we've loved each other, I'll never forget you
C'est pour vous que j'existe, c'est vous qui me chantez
It's for you that I exist, it's you who sing to me
Alors quoi qu'on en dise, je suis un bien aimé
So whatever they say, I'm a beloved
Il y a longtemps que l'on s'aime, jamais je ne vous oublierai
It's been a long time since we've loved each other, I'll never forget you
Chantons, chantons ensemble, chantons cent mille années
Let's sing, let's sing together, let's sing a hundred thousand years
De janvier à décembre sans jamais nous quitter
From January to December without ever leaving each other
Il y a longtemps que l'on s'aime, jamais je ne vous oublierai.
It's been a long time since we've loved each other, I'll never forget you.





Writer(s): Trad, Bernard Edgar Joseph Estardy, Eddy Marnay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.