Claude François - Ce Soir Je Vais Boire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude François - Ce Soir Je Vais Boire




Ce Soir Je Vais Boire
This Evening I Am Going to Drink
{Refrain:}
{Chorus:}
Ce soir, je vais boire
This evening, I am going to drink
Ce soir, je vais boire
This evening, I am going to drink
Pour ne plus t'aimer
To stop loving you
Ce soir, je dois boire
This evening, I must drink
Ce soir, je dois boire
This evening, I must drink
Pour tout oublier
To forget everything
Tout d'abord, je vais bien m'habiller
First of all, I am going to dress up nice
Costume Camps, cravate Cardin,
Camps suit, Cardin tie,
Je visiterai avec méthode
I will methodically visit
Tous les clubs de St Germain
All the clubs in St Germain
Je boirai par ordre alphabétique
I will drink in alphabetical order
De l'Alexandra jusqu'au Whisky
From Alexandra to Whisky
Et je serai mort depuis longtemps
And I will be long gone
Quand les autres seront endormis
When the others have fallen asleep
{Au Refrain}
{Chorus}
Dans un état que je ne décrirai pas
In a state that I won't describe
Je sortirai de chez Castel
I will leave Castel's place
Et l'on me retrouvera chantant
And I will be found singing
Assis dans une poubelle,
Sitting in a trash can,
Quand enfin viendra le petit matin
When morning finally comes
Quand dans les boîtes il n'y aura plus personne
When there is no one left in the clubs
Moi je serai sous une table chez Régine
I will be under a table at Régine's
Avec Gainsbourg et Burton
With Gainsbourg and Burton
{Au Refrain}
{Chorus}
Ce soir, je vais boire
This evening, I am going to drink
Pour ne plus t'aimer
To stop loving you
Ce soir, je dois boire
This evening, I must drink
Pour tout oublier
To forget everything





Writer(s): Antonio Amurri, Bruno Canfora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.