Claude François - Celui qui reste - traduction des paroles en allemand

Celui qui reste - Claude Françoistraduction en allemand




Celui qui reste
Derjenige, der bleibt
Je remets ce disque que tu n'écoutes pas
Ich lege diese Platte auf, die du nicht hörst
Mon esprit est ailleurs
Mein Geist ist woanders
Le front contre la vitre je te revois partir
Die Stirn an der Scheibe sehe ich dich weggehen
En déchirant mon cur
Und mein Herz zerreißt
Ta voiture s'est fondue dans la nuit
Dein Auto verschwand in der Nacht
Et mon dieu que c'est dur de voir mourir sa vie
Und mein Gott, wie schwer ist es, sein Leben sterben zu sehen
O oui le plus malheureux
Oh ja, der Unglücklichste
C'est celui qui reste
Ist derjenige, der bleibt
Et celui qui reste
Und derjenige, der bleibt
C'est moi
Das bin ich
Oui le plus malheureux
Ja, der Unglücklichste
C'est celui qui reste
Ist derjenige, der bleibt
Et celui qui reste
Und derjenige, der bleibt
C'est moi
Das bin ich
D'une main pensive je frôle les objets
Nachdenklich streiche ich über die Dinge
Que tu aimais hier
Die du gestern geliebt hast
Tu gardes notre enfant
Du behältst unser Kind
Moi cette maison froide
Ich dieses kalte Haus
O j'ai logé l'hiver
In dem ich den Winter verbracht habe
Devant toi j'ai su ne pas pleurer
Vor dir konnte ich nicht weinen
Mais je n'ai même pas su garder cette fierté
Aber ich konnte nicht einmal diesen Stolz bewahren
O oui le plus malheureux
Oh ja, der Unglücklichste
C'est celui qui reste
Ist derjenige, der bleibt
Et celui qui reste
Und derjenige, der bleibt
C'est moi
Das bin ich
Oui le plus malheureux
Ja, der Unglücklichste
C'est celui qui reste
Ist derjenige, der bleibt
Et celui qui reste
Und derjenige, der bleibt
C'est moi
Das bin ich





Writer(s): Jean Schmitt, Jean Francois Fredenucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.