Paroles et traduction Claude François - Chut! Plus Un Mot
Chut! Plus Un Mot
Hush! Not One More Word
Chuuuut
plus
un
mot
de
cette
nuit
Hush!
Not
one
more
word
about
that
night
On
recommence
tout
sèche
tes
larmes
Let's
start
over,
dry
your
tears
Oooh
chuuut
plus
un
mot
de
cette
nuit
Ooh,
hush!
Not
one
more
word
about
that
night
Je
suis
coupable
mais
tu
l'es
aussi
I'm
guilty,
but
so
are
you
On
t'a
dit
que
j'aimais
une
autre
que
toi
They
told
you
that
I
loved
someone
other
than
you
S'il
te
plait
ne
me
dis
rien
Please
don't
say
anything
Je
t'en
prie
ne
m'en
veux
pas
Please
don't
be
angry
with
me
Cigarettes
et
un
whisky
Cigarettes
and
a
whisky
Et
quelques
mots
pour
rire
And
a
few
words
to
laugh
Et
ce
sont
là
les
seules
fautes
And
those
are
the
only
mistakes
Qui
t'ont
tellement
fait
souffrir
That
made
you
suffer
so
much
Oooh
chuuut
plus
un
mot
de
cette
nuit
Ooh,
hush!
Not
one
more
word
about
that
night
On
recommence
tout
sèche
tes
larmes
Let's
start
over,
dry
your
tears
Oooh
chuuut
plus
un
mot
de
cette
nuit
Ooh,
hush!
Not
one
more
word
about
that
night
Je
suis
coupable
mais
tu
l'es
aussi
I'm
guilty,
but
so
are
you
Aujourd'hui
nos
deux
coeurs
se
sont
pardonné
Today
our
two
hearts
have
forgiven
each
other
Viens
pres
de
moi
je
sens
ma
voix
Come
close
to
me,
I
can
feel
my
voice
Qui
voudrait
te
confier
That
wants
to
confide
in
you
Dès
demain
si
tu
veux
nous
pourrions
partir
Tomorrow,
if
you
want,
we
could
leave
En
amoureux
loin
de
ces
lieux
As
lovers
far
from
this
place
Sans
plus
jamais
y
revenir
Without
ever
returning
Oooh
chuuut
plus
un
mot
de
cette
nuit
Ooh,
hush!
Not
one
more
word
about
that
night
On
recommence
tout
sèche
tes
larmes
Let's
start
over,
dry
your
tears
Oooh
chuuut
plus
un
mot
de
cette
nuit
Ooh,
hush!
Not
one
more
word
about
that
night
Je
suis
coupable
mais
tu
l'es
aussi
I'm
guilty,
but
so
are
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitch Murray, Peter Callander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.