Claude François - Combien de rivières - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - Combien de rivières




Combien de rivières
Сколько рек
Combien de rivières (Video)
Сколько рек (Видео)
Combien faut-il de rivières et de montagnes
Сколько нужно рек и гор,
Pour arriver entre tes bras?
Чтобы оказаться в твоих объятиях?
Combien faut-il d'Angleterr' ou bien d'Espagne
Сколько нужно Англий и Испаний,
Pour m'endormir auprès de toi?
Чтобы уснуть рядом с тобой?
(Pont:)
(Припев:)
Plus je t'appelle, et moins je te vois,
Чем больше я зову тебя, тем меньше я вижу тебя,
Plus tu es belle, [*et] moins tu me crois
Чем ты прекраснее, тем меньше ты веришь мне
Et plus je t'aime chaque fois
И тем больше я люблю тебя каждый раз
Mon cœur s'arrêt' maintenant
Мое сердце останавливается сейчас
Devant un mur de ciment
Перед бетонной стеной
Devant ton cœur indifferant
Перед твоим равнодушным сердцем
Et je me demande, et je te demande:
И я спрашиваю себя, и я спрашиваю тебя:
Combien faut-il de rivières et de montagnes
Сколько нужно рек и гор
Pour une nuit, pour un matin?
Ради одной ночи, ради одного утра?
Combien faut-il d'Angleterr' ou bien d'Espagne
Сколько нужно Англий и Испаний
Pour un seul geste de tes mains?
Ради одного прикосновения твоих рук?
Pont*
Припев
Je veux me battr' comm' un fou
Я хочу бороться как безумный
Contre ton cœur et pour nous
Против твоего сердца и за нас
Malgré des rivières entre nous
Несмотря на реки между нами
Il faut que je gagne contre des montagnes
Я должен победить, несмотря на горы
Oh, je veux te prendre comme la fleur au printemps
О, я хочу сорвать тебя, как цветок весной
Et je veux t'entendre crier mon nom dans le vent
И я хочу слышать, как ты кричишь мое имя на ветру
Mais comment fair'? Combien faudra-t-il de temps?
Но как это сделать? Сколько времени потребуется?
Combien de rivières, et combien de torrents? Oh... oh...
Сколько рек и сколько потоков? О... о...
Mon cœur s'arrêt' maintenant
Мое сердце останавливается сейчас
Devant un mur de ciment
Перед бетонной стеной
Malgré ces rivières entre nous
Несмотря на реки между нами
Il faut que je gagne contre des montagnes
Я должен победить, несмотря на горы





Writer(s): eddy marnay, phil spector


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.