Paroles et traduction Claude François - Deborah
Deborah-ah-ah
Дебора-а-а-а
Ah
Deborah!!
Ах,
Дебора!!
Je
t'appelle
Я
позвоню
тебе.
Ecoute-moi
Послушай
меня.
C'était
hier
Это
было
вчера.
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю.
Oh
il
y
a
si
longtemps
О,
это
было
так
давно.
Le
vent
giflait
les
vagues
Ветер
трепал
волны
Les
vagues
griffait
la
plage
Волны
царапали
пляж
Mon
dieu
comme
je
t'aimais
Боже
мой,
как
я
любил
тебя.
Je
tremble
et
j'avais
froid
Я
дрожу,
и
мне
было
холодно.
Tu
te
moquer
de
moi
Ты
смеешься
надо
мной.
Mon
dieu
comme
je
t'aimais
Боже
мой,
как
я
любил
тебя.
On
se
serrés
l'un
contre
l'autre
Мы
прижимаемся
друг
к
другу.
Toi
tu
riais
comme
tu
étais
belle
Ты
смеялась,
как
была
красива.
Mon
dieu
comme
je
t'aimais
Боже
мой,
как
я
любил
тебя.
Deborah-ah-ah
Дебора-а-а-а
Ma
douce
Deborah
Моя
милая
Дебора
Tout
a
changé
Все
изменилось
Que
s'est
il
passé
Что
случилось?
Moi
je
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю.
Oh
il
y
a
si
longtemps
О,
это
было
так
давно.
Pourquoi
cette
grande
vague
Почему
эта
большая
волна
Qui
montait
juqu'au
ciel
Который
поднимался
до
небес
T'as
arrachée
à
moi
Ты
оторвалась
от
меня.
Pourquoi
ces
gens
qui
courent
Почему
эти
бегущие
люди
Pourquoi
ces
gens
qui
crient
Почему
эти
кричащие
люди
Pourquoi
n'es
tu
plus
là
Почему
тебя
больше
нет?
Je
ne
sais
plus
pourquoi
tout
ce
monde
Я
больше
не
знаю,
зачем
весь
этот
мир
Je
ne
vois
plus
pourquoi
tout
est
sombre
Я
больше
не
понимаю,
почему
все
так
мрачно
Je
ne
me
souviens
plus
Я
уже
не
помню
Pourquoi
tout
ces
visages
Почему
все
эти
лица
Que
je
ne
connais
pas
Которого
я
не
знаю
Sont
ils
penchés
vers
moi
Они
склонились
ко
мне
Pourquoi
quand
j'ai
pas
elle
Почему,
когда
у
меня
ее
нет?
Quand
je
crie
ou
est
elle
Когда
я
кричу,
Где
она
Ils
ne
repondent
pas
Они
не
отвечают
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю.
J'ai
froid
et
j'ai
peur
Мне
холодно
и
страшно.
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю.
Je
crie
et
je
pleure
Я
кричу
и
плачу
Pourquoi
n'est
tu
plus
là
Почему
тебя
больше
нет?
Pourquoi
le
sable
est
rouge
Почему
песок
красный
Pourquoi
le
soleil
tourne
Почему
Солнце
вращается
Pourquoi
je
suis
tout
seul
Почему
я
совсем
один
Pourquoi
ce
ciel
livide
Почему
это
бледное
небо
Pourquoi
ma
tête
est
vide
Почему
моя
голова
пуста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Sigman, Paolo Conte, Vito Pallavicini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.