Claude François - Dis-lui (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - Dis-lui (Remastered)




Dis-lui (Remastered)
Скажи ей (Remastered)
Je n'suis sans doute pas très vieux
Я, наверное, не так уж стар,
Mais je connais l'amour
Но я знаю, что такое любовь.
Quand une fille te rend malheureux
Когда девушка делает тебя несчастным,
Pleure pas tous les jours
Не плачь каждый день.
Si tu veux qu'elle te voie
Если хочешь, чтобы она тебя заметила,
Et qu'elle s'attache à toi
И чтобы она привязалась к тебе,
Si tu veux qu'elle ne soit
Если хочешь, чтобы она была
Vraiment rien qu'à toi
Только твоей,
(Refrain)
(Припев)
Dis-lui que tu l'aimes à la folie
Скажи ей, что любишь её до безумия,
Dis-lui que tu l'aimeras pour la vie
Скажи ей, что будешь любить её всю жизнь,
Dis-lui, dis-lui, oh dis-lui, oui dis-le-lui.
Скажи ей, скажи ей, о, скажи ей, да, скажи ей.
Je n'suis sans doute pas très vieux
Я, наверное, не так уж стар,
Mais je connais l'amour
Но я знаю, что такое любовь.
Si tu veux enfin être heureux
Если хочешь наконец быть счастливым,
Sors donc au grand jour
Выйди на свет.
N'attends pas demain
Не жди завтра,
Pour crier cet amour
Чтобы кричать о своей любви.
Prends-la par la main
Возьми её за руку
Sans plus de détour et
Без лишних слов и
(Au Refrain)
(Припев)
Moi aussi tout comme toi
Я тоже, как и ты,
J'ai longtemps hésité
Долго колебался,
Mais l'amour a gagné
Но любовь победила,
Car mon coeur ne savait pas
Потому что моё сердце не знало,
Jusqu'à ce beau jour
До этого прекрасного дня,
oui! Oui on m'a dit: oh toi!
Когда да! Да, мне сказали: о, ты!
Je n'suis sans doute pas très vieux
Я, наверное, не так уж стар,
Mais je connais l'amour
Но я знаю, что такое любовь.
Si une fille te rend malheureux
Если девушка делает тебя несчастным,
Pleure pas tous les jours
Не плачь каждый день.
Si tu veux qu'elle te voie
Если хочешь, чтобы она тебя заметила,
Et qu'elle s'attache à toi
И чтобы она привязалась к тебе,
Si tu veux qu'elle ne soit
Если хочешь, чтобы она была
A toi, rien qu'à toi
Твоей, только твоей,
(Au Refrain)
(Припев)
Oh prends-la par la main
О, возьми её за руку
Et crie-le-lui
И крикни ей,
Et dis-le-lui
И скажи ей.
A vous les filles de crier maintenant
А теперь кричите вы, девушки,
Oh criez donc!
О, кричите же!
Oh criez-lui!
О, кричите ему!
Oh prends-la par la main maintenant!
О, возьми её за руку сейчас!





Writer(s): A. Salvet, B. Russel, Jean Bouchéty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.