Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lundi
Caroline
Montag
Caroline
Mardi
Véronique
Dienstag
Véronique
Mercredi
c'est
Line
Mittwoch
ist
es
Line
Jeudi
Angélique
Donnerstag
Angélique
Vendredi
Pervenche
Freitag
Pervenche
Samedi
Joséphat
Samstag
Joséphat
Mais
tout
le
dimanche,
je
ne
suis
qu'à
toi
Aber
den
ganzen
Sonntag
bin
ich
nur
für
dich
da
Je
suis
au
service
météo
de
France
Ich
bin
beim
Wetterdienst
von
Frankreich
Et
toutes
ces
filles,
sur
qui
je
me
penche
Und
all
diese
Mädchen,
über
die
ich
mich
beuge
Se
sont
des
cyclones,
se
sont
des
typhons
Sie
sind
Zyklone,
sie
sind
Taifune
Mais
enfin,
je
questionne
jusqu'à
l'obsession
Aber
schließlich
frage
ich
bis
zur
Besessenheit
Dans
ma
cage
de
verre
climatisée
In
meinem
klimatisierten
Glaskäfig
Je
ne
vois
que
du
monde,
que
des
clichés
Sehe
ich
nur
Leute,
nur
Klischees
Je
vais
à
vallon,
explosez
Ich
breche
aus,
explodiere!
Je
connais
leurs
lignes
qui
partent
des
tropiques
Ich
kenne
ihre
Linien,
die
von
den
Tropen
ausgehen
J'étudie
leurs
signes
caractéristiques
Ich
studiere
ihre
charakteristischen
Zeichen
Pour
prévoir
l'orage
qui
viendra
demain
Um
das
Gewitter
vorherzusagen,
das
morgen
kommen
wird
Je
fais
mes
messages
du
petit
matin
Ich
mache
meine
Meldungen
am
frühen
Morgen
Moi
je
serai
ce
tourbillon
Ich,
ich
werde
dieser
Wirbelsturm
sein
Qui
t'emportera
dans
le
soleil
Der
dich
in
die
Sonne
entführen
wird
Tu
verras
nous
volerons
Du
wirst
sehen,
wir
werden
fliegen
Oh
oh
vers
les
îles
lumières
Oh
oh
zu
den
Lichtinseln
Je
serai
pour
toi
le
ciel,
Ich
werde
für
dich
der
Himmel
sein,
Nous
ne
verrons
plus
la
fin
du
jour
Wir
werden
das
Ende
des
Tages
nicht
mehr
sehen
Le
dimanche
c'est
bien
trop
court
Der
Sonntag
ist
viel
zu
kurz
Force
du
vent,
cumulus,
perturbation,
isobare
Windstärke,
Kumulus,
Störung,
Isobare
Fond
tropical,
fond
polaire,
véracité,
dépression
Tropische
Luftmasse,
polare
Luftmasse,
Wahrhaftigkeit,
Tiefdruckgebiet
Demain
tourbillon,
je
t'emporterai
loin
Morgen,
Wirbelsturm,
werde
ich
dich
weit
wegtragen
Des
îles
lumières
s'échappent
des
mes
mains
Lichtinseln
entgleiten
meinen
Händen
Je
suis
le
tonnerre,
l'orage,
la
foudre
et
les
éclairs
Ich
bin
der
Donner,
das
Gewitter,
der
Blitzschlag
und
die
Blitze
Je
serais
ton
ciel
comme
tes
yeux
toujours
clairs
Ich
werde
dein
Himmel
sein,
wie
deine
immer
klaren
Augen
Demain
tourbillon,
je
t'emporterai
loin
Morgen,
Wirbelsturm,
werde
ich
dich
weit
wegtragen
S'échappent
de
mes
mains
Entgleiten
meinen
Händen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Schmitt, Jean-pierre Henri Eugene Bourtayre, Claude Francois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.