Paroles et traduction Claude François - En souvenir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Raymond
Bernard/Maurice
Vidalin)
(Raymond
Bernard/Maurice
Vidalin)
En
souvenir
de
tout
ce
qui
n'existe
plus
В
память
о
том,
чего
больше
нет,
En
souvenir
du
meilleur
de
mes
jours
В
память
о
лучших
моих
днях,
Je
vais
aller
courir
ma
chance
à
cœur
perdu
Я
пойду
искать
свою
удачу,
отчаянно
любя,
En
essayant
de
vivre
un
autre
amour.
Пытаясь
пережить
другую
любовь.
Je
reste
seul
et
celle
qui
voudra
de
moi
Я
остаюсь
один,
и
та,
которая
захочет
быть
со
мной,
Pourra
me
prendre
au
piège
de
ses
bras.
Сможет
поймать
меня
в
ловушку
своих
объятий.
J'y
trouverai
peut-être
un
peu
de
joie,
qui
sait?
Может
быть,
я
найду
там
немного
радости,
кто
знает?
Mais
rien
n'abîmera
mon
souvenir
de
toi.
Но
ничто
не
затмит
мои
воспоминания
о
тебе.
En
souvenir
de
tout
ce
qui
nous
unissait
В
память
о
том,
что
нас
объединяло,
De
ton
sommeil
étendue
contre
moi
О
твоем
сне
рядом
со
мной,
Et
des
matins
que
le
plaisir
ensoleillait
И
об
утрах,
озаренных
удовольствием,
Je
me
croirai
toujours
entre
tes
bras.
Я
всегда
буду
представлять
себя
в
твоих
объятиях.
En
souvenir
des
souvenirs
que
j'aime
bien
В
память
о
дорогих
мне
воспоминаниях,
En
souvenir
d'un
amour
d'autrefois
В
память
о
прошлой
любви,
En
souvenir
de
ce
qui
n'est
plus
rien
déjà
В
память
о
том,
что
уже
стало
ничем,
Je
n'aime
plus
l'amour
qu'en
souvenir
de
toi.
Я
люблю
любовь
только
в
воспоминаниях
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Rosati, Maurice Vidalin, R. Bernard, Raymond Bernard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.