Paroles et traduction Claude François - L'amour c'est comme ça
Simple
comme
un
bonjour,
triste
comme
un
adieu
Простой,
как
привет,
грустный,
как
прощание
Oh,
l'amour
c'est
comme
ça
О,
Любовь
- это
так
Il
faut
savoir
souffrir
pour
être
heureux
Вы
должны
знать,
как
страдать,
чтобы
быть
счастливым
Je
te
tends
les
bras,
alors
tu
pars
Я
протягиваю
тебе
руки,
и
ты
уходишь.
Oh,
l'amour
c'est
comme
ça
О,
Любовь
- это
так
Il
est
changeant
autant
que
toi
Он
меняется,
как
ты
Quand
j'ai
peur
de
te
perdre,
je
t'aime
plus
Когда
я
боюсь
потерять
тебя,
я
люблю
тебя
больше
C'est
vrai
l'amour
c'est
comme
ça
Это
правда,
любовь
вот
так
Mais
je
ne
peux
pas
ne
plus
t'aimer
Но
я
не
могу
больше
не
любить
тебя
Oh,
l'amour
c'est
comme
ça
О,
Любовь
- это
так
Il
faut
savoir
souffrir
pour
être
heureux
Вы
должны
знать,
как
страдать,
чтобы
быть
счастливым
Simple
comme
un
bonjour,
triste
comme
un
adieu
Простой,
как
привет,
грустный,
как
прощание
Oui,
l'amour
c'est
comme
ça
Да,
любовь-это
то,
что
нужно
Mais
tant
pis
je
ne
peux
m'en
passer
Но
тем
не
менее
я
не
могу
без
этого
обойтись
Quand
on
fait
l'amour
et
que
tu
jouis
est-ce
que
tu
mens
Когда
мы
занимаемся
любовью,
и
ты
кончаешь,
ты
лжешь
Oh,
l'amour
c'est
comme
ça
О,
Любовь
- это
так
Il
faut
y
croire,
c'est
la
règle
du
jeu
Надо
полагать,
это
правило
игры
Et
c'est
un
désir,
et
c'est
un
sourire,
И
это
желание,
и
это
улыбка,
Et
c'est
un
soupir,
puis
un
souvenir
И
это
вздох,
а
затем
воспоминание
Mais
je
le
sais
déjà
Но
я
уже
знаю
это
Puisque
l'amour
c'est
toi
Поскольку
любовь-это
ты
Simple
comme
un
bonjour,
triste
comme
un
adieu
Простой,
как
привет,
грустный,
как
прощание
Oui,
l'amour
c'est
comme
ça
Да,
любовь-это
то,
что
нужно
Il
faut
savoir
souffrir
pour
être
heureux
Вы
должны
знать,
как
страдать,
чтобы
быть
счастливым
Oui,
je
te
tends
les
bras,
alors
tu
pars
Да,
я
обнимаю
тебя,
так
что
ты
уходишь.
Je
sais
l'amour
c'est
comme
ça
Я
знаю,
что
любовь
такова.
Il
est
changeant
autant
que
toi
Он
меняется,
как
ты
C'est
simple
comme
un
bonjour,
triste
comme
un
adieu
Это
просто,
как
привет,
грустно,
как
прощание
L'amour,
oui,
c'est
comme
ça
Любовь,
да,
это
так
Il
faut
savoir
souffrir
pour
être
heureux
Вы
должны
знать,
как
страдать,
чтобы
быть
счастливым
C'est
si
simple
comme
un
bonjour,
triste
comme
un
adieu
Это
так
просто,
как
привет,
грустно,
как
прощание
Oh
oui
l'amour
c'est
comme
ça
О
да,
любовь
вот
такая.
Il
faut
savoir
souffrir
pour
être
heureux
Вы
должны
знать,
как
страдать,
чтобы
быть
счастливым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.