Claude François - L'Amour Vient L'amour Va - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - L'Amour Vient L'amour Va




J'ai rencontré les plus beaux yeux
Я встретил самые красивые глаза
Elle était belle à vivre à deux
Ей было приятно жить вдвоем.
On s'est aimé toute la nuit
Мы любили всю ночь
Au petit jour, elle est partie
Рано утром она ушла.
Elle a quitté cette maison
Она покинула этот дом.
En ne laissant même pas son nom
Даже не оставив своего имени
Ce soir, je suis plus seul qu'avant
Сегодня вечером я более одинок, чем раньше
Encore plus seul qu'avant
Еще более одиноким, чем раньше
[Refrain]:
[Припев]:
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит, любовь уходит
Comme fumée dans le vent
Как дым на ветру
Et neige au soleil
И снег на солнце
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит, любовь уходит
On ne sait jamais pourquoi
Никогда не знаешь, почему
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит, любовь уходит
Comme la fleur au printemps
Как цветок весной
L'oiseau dans le ciel
Птица в небе
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит, любовь уходит
Mon refrain s'arrête
На этом мой припев заканчивается
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит, любовь уходит
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит, любовь уходит
Ce que j'ai fait de ma vie
Что я сделал со своей жизнью
Je l'ai payé en une nuit
Я заплатил за него за одну ночь
Elle m'a quitté sans au revoir
Она ушла от меня, не попрощавшись.
Je ne peux pas lui en vouloir
Я не могу винить его за это.
[Refrain] x2
[Припев] x2
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит, любовь уходит
Comme fumée dans le vent
Как дым на ветру
Et neige au soleil
И снег на солнце





Writer(s): E. Marnay, Eddy Marnay, Larry Gold, Michael Bacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.