Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie d'un homme
Das Leben eines Mannes
La
vie
d'un
homme
est
toujours
un
chemin
difficile
Das
Leben
eines
Mannes
ist
immer
ein
schwieriger
Weg
Et
dans
mon
cœur
et
dans
ma
maison
Und
in
meinem
Herzen
und
in
meinem
Haus
J'aurais
besoin
qu'il
y
ait
une
fille
Würde
ich
mir
wünschen,
dass
ein
Mädchen
da
wäre
Qui
me
dise
attention
Das
zu
mir
sagt:
Pass
auf
dich
auf
C'est
triste
d'être
toujours
seul
Es
ist
traurig,
immer
allein
zu
sein
Devant
l'incertitude
de
chaque
jour
Angesichts
der
Ungewissheit
jedes
Tages
Je
me
sens
si
souvent
cerné
de
toute
part
Ich
fühle
mich
oft
von
allen
Seiten
bedrängt
Ne
sachant
plus
ce
qu'il
faut
croire
Und
weiß
nicht
mehr,
was
ich
glauben
soll
La
vie
d'un
homme
est
toujours
un
chemin
difficile
Das
Leben
eines
Mannes
ist
immer
ein
schwieriger
Weg
Et
dans
mon
cœur
et
dans
ma
maison
Und
in
meinem
Herzen
und
in
meinem
Haus
J'aurais
besoin
qu'il
y
ait
une
fille
Würde
ich
mir
wünschen,
dass
ein
Mädchen
da
wäre
Qui
me
dise
attention
Das
zu
mir
sagt:
Pass
auf
dich
auf
J'aimerais
qu'à
chaque
départ
Ich
wünschte,
bei
jedem
Abschied
Quand
je
m'en
vais
seul
chanter
loin
de
chez
moi
Wenn
ich
allein
fortgehe,
um
weit
weg
von
zu
Hause
zu
singen
Que
quelqu'un
tendrement
me
dise
Dass
mir
jemand
zärtlich
sagt
En
m'embrassant
je
t'en
prie
surtout
sois
prudent
Und
mich
küsst:
Ich
bitte
dich,
sei
bitte
vorsichtig
La
vie
d'un
homme
est
toujours
un
chemin
difficile
Das
Leben
eines
Mannes
ist
immer
ein
schwieriger
Weg
Et
dans
mon
cœur
et
dans
ma
maison
Und
in
meinem
Herzen
und
in
meinem
Haus
J'aurais
besoin
qu'il
y
ait
une
fille
Würde
ich
mir
wünschen,
dass
ein
Mädchen
da
wäre
Qui
me
dise
attention
Das
zu
mir
sagt:
Pass
auf
dich
auf
La
vie
d'un
homme
est
toujours
un
chemin
difficile
Das
Leben
eines
Mannes
ist
immer
ein
schwieriger
Weg
Et
dans
mon
cœur
et
dans
ma
maison
Und
in
meinem
Herzen
und
in
meinem
Haus
J'aurais
besoin
qu'il
y
ait
une
fille
Würde
ich
mir
wünschen,
dass
ein
Mädchen
da
wäre
Qui
me
dise
attention
Das
zu
mir
sagt:
Pass
auf
dich
auf
La
vie
d'un
homme
est
toujours
un
chemin
difficile
Das
Leben
eines
Mannes
ist
immer
ein
schwieriger
Weg
Et
dans
mon
cœur
et
dans
ma
maison
Und
in
meinem
Herzen
und
in
meinem
Haus
J'aurais
besoin
qu'il
y
ait
une
fille
Würde
ich
mir
wünschen,
dass
ein
Mädchen
da
wäre
Qui
me
dise
attention
Das
zu
mir
sagt:
Pass
auf
dich
auf
La
vie
d'un
homme
est
toujours
un
chemin
difficile
Das
Leben
eines
Mannes
ist
immer
ein
schwieriger
Weg
Et
dans
mon
cœur
et
dans
ma
maison
Und
in
meinem
Herzen
und
in
meinem
Haus
J'aurais
besoin
qu'il
y
ait
une
fille
Würde
ich
mir
wünschen,
dass
ein
Mädchen
da
wäre
Qui
me
dise
attention
Das
zu
mir
sagt:
Pass
auf
dich
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michael jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.