Claude François - Le chanteur malheureux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - Le chanteur malheureux




Le chanteur malheureux
Несчастный певец
Et je me demande si tu existes encore
И я спрашиваю себя, существуешь ли ты ещё
Et je me demande si ton coeur est au nord
И я спрашиваю себя, на севере ли твоё сердце
Si tu fais l'amour le soir quand tu t'endors
Занимаешься ли ты любовью вечером, когда засыпаешь
Et toutes ces choses
И всё такое
Mais pour moi rien n'a changé, je t'ai gardée
Но для меня ничего не изменилось, я сохранил тебя в своём сердце
Et je me demande qui touche tes cheveux
И я спрашиваю себя, кто прикасается к твоим волосам
Et je me demande si tu es près d'un feu
И я спрашиваю себя, сидишь ли ты у огня
Si tu lui as dis les mots que tu m'as dis
Сказала ли ты ему те слова, что говорила мне
Et toutes ces choses
И всё такое
Mais pendant que j'y pense, toi tu m'oublies
Но пока я думаю об этом, ты меня забываешь
Comme un chanteur malheureux
Как несчастный певец,
Que l'on n'écoute plus
Которого больше не слушают
Comme un chanteur malheureux
Как несчастный певец,
Que les gens n'aiment plus
Которого люди больше не любят
Même si tu n'es plus
Даже если тебя больше нет рядом
Je chante encore pour toi
Я всё ещё пою для тебя
Et je me demande si tu m'entendras
И я спрашиваю себя, услышишь ли ты меня
Et je me demande si l'on se reverra
И я спрашиваю себя, увидимся ли мы снова
Et je me demande si tu te souviendras
И я спрашиваю себя, вспомнишь ли ты
Si nous deviendrons simplement des amis
Станем ли мы просто друзьями
Et toutes ces choses
И всё такое
Mais tu as oublier qu'on s'est aimés
Но ты, должно быть, забыла, что мы любили друг друга
Comme un chanteur malheureux
Как несчастный певец,
Que l'on n'écoute plus
Которого больше не слушают
Comme un chanteur malheureux
Как несчастный певец,
Que les gens n'aiment plus
Которого люди больше не любят
Même si tu n'es plus
Даже если тебя больше нет рядом
Je chante encore pour toi
Я всё ещё пою для тебя
Et je me demande si tu m'entendras
И я спрашиваю себя, услышишь ли ты меня
Oui comme un chanteur malheureux
Да, как несчастный певец,
Que l'on n'écoute plus
Которого больше не слушают
Comme un chanteur malheureux
Как несчастный певец,
Que les gens n'aiment plus
Которого люди больше не любят
Même si tu n'es plus
Даже если тебя больше нет рядом
Je chante encore pour toi
Я всё ещё пою для тебя
Et je me demande si tu m'entendras
И я спрашиваю себя, услышишь ли ты меня
Oh comme un chanteur malheureux
О, как несчастный певец,
Que l'on n'écoute plus
Которого больше не слушают
Comme un chanteur malheureux
Как несчастный певец,
Que les gens n'aiment plus
Которого люди больше не любят





Writer(s): Jean-michel Franck Rivat, Jean-pierre Henri Eugene Bourt Ayre, Martial Carceles, Michel Renard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.