Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le jouet extraordinaire (Version 1970)
Das außergewöhnliche Spielzeug (Version 1970)
Quand
j'étais
un
petit
garçon
Als
ich
noch
ein
kleiner
Junge
war
Plein
de
vie
et
de
joie
Voller
Leben
und
Freude
Un
jour
que
j'étais
très
gentil
Eines
Tages,
als
ich
sehr
brav
war
Mon
père
me
rapporta
Brachte
mir
mein
Vater
Un
jouet
extraordinaire
Ein
außergewöhnliches
Spielzeug
Avec
de
gros
yeux
verts
Mit
großen
grünen
Augen
Je
l'ai
pris
dans
mes
bras
mais
quand
je
l'ai
posé
par
terre
Ich
nahm
es
in
den
Arm,
doch
als
ich
es
auf
den
Boden
stellte
Il
faisait
"Zip"
quand
il
roulait
Machte
es
"Zip",
wenn
es
rollte
"Bap"
quand
il
tournait
"Bap",
wenn
es
sich
drehte
"Brrr"
quand
il
marchait
"Brrr",
wenn
es
lief
Je
ne
sais
pas
ce
que
c'était
Ich
weiß
nicht,
was
es
war
Et
je
crois
que
je
ne
le
saurai
jamais
Und
ich
glaube,
das
werde
ich
niemals
erfahren
Tout
étonné
la
première
fois
Erstaunt
das
erste
Mal
Quand
je
l'ai
retourné
Als
ich
es
umdrehte
J'ai
vu
qu'il
avait
sur
le
ventre
deux
gros
boutons
dorés
Sah
ich
auf
dem
Bauch
zwei
große
goldene
Knöpfe
J'ai
poussé
l'un
et
l'autre
après
Ich
drückte
den
einen
und
dann
den
anderen
Puis
les
ai
tirés
tous
les
deux
Zog
dann
beide
raus
Mais
quand
je
l'ai
reposé
par
terre,
j'ai
ouvert
de
grands
yeux
Doch
als
ich
es
zurückstellte,
machte
ich
große
Augen
Il
faisait
"Zip"
quand
il
roulait
Es
machte
"Zip",
wenn
es
rollte
"Bap"
quand
il
tournait
"Bap",
wenn
es
sich
drehte
"Brrr"
quand
il
marchait
"Brrr",
wenn
es
lief
Je
ne
sais
pas
ce
que
c'était
Ich
weiß
nicht,
was
es
war
Et
je
crois
que
je
ne
le
saurai
jamais
Und
ich
glaube,
das
werde
ich
niemals
erfahren
Il
marcha
comme
un
militaire
Es
lief
wie
ein
Soldat
Tout
à
coup
il
s'assit
Dann
setzte
es
sich
plötzlich
hin
Il
passa
sous
une
chaise
et
puis,
soudain
disparut
sous
le
lit
Kroch
unter
einen
Stuhl
und
verschwand
plötzlich
unter
dem
Bett
J'ai
pleuré
tandis
que
mon
père
Ich
weinte,
während
mein
Vater
Lui,
riait
aux
éclats
Laut
lachte
Car
en
me
retournant,
je
vis
le
jouet
qui
était
derrière
moi
Denn
als
ich
mich
umdrehte,
sah
ich
das
Spielzeug
hinter
mir
Il
faisait
"Zip"
quand
il
roulait
Es
machte
"Zip",
wenn
es
rollte
"Bap"
quand
il
tournait
"Bap",
wenn
es
sich
drehte
"Brrr"
quand
il
marchait
"Brrr",
wenn
es
lief
Je
ne
sais
pas
ce
que
c'était
Ich
weiß
nicht,
was
es
war
Et
je
crois
que
je
ne
le
saurai
jamais
Und
ich
glaube,
das
werde
ich
niemals
erfahren
Les
années
ont
passé
trop
vite
Die
Jahre
vergingen
zu
schnell
Et
justement
hier
Und
gerade
erst
gestern
Dans
le
grenier
j'ai
retrouvé
ce
jouet
extraordinaire
Fand
ich
auf
dem
Dachboden
dieses
außergewöhnliche
Spielzeug
J'ai
appelé
mon
petit
garçon
Ich
rief
meinen
kleinen
Jungen
Et
le
lui
ai
offert
Und
schenkte
es
ihm
Il
était
vieux
et
tout
rouillé,
mais
quand
on
l'a
posé
par
terre
Es
war
alt
und
rostig,
doch
als
wir
es
auf
den
Boden
stellten
Il
faisait
toujours
"Zip"
quand
il
roulait
Machte
es
immer
noch
"Zip",
wenn
es
rollte
"Bap"
quand
il
tournait
"Bap",
wenn
es
sich
drehte
"Brrr"
quand
il
marchait
"Brrr",
wenn
es
lief
Je
ne
sais
pas
ce
que
c'était
Ich
weiß
nicht,
was
es
war
Et
je
crois
que
je
ne
le
saurai
jamais
Und
ich
glaube,
das
werde
ich
niemals
erfahren
Hah,
je
ne
sais
pas
ce
que
c'était
Hah,
ich
weiß
nicht,
was
es
war
Et
je
crois
que
je
ne
le
saurai
jamais
Und
ich
glaube,
das
werde
ich
niemals
erfahren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vline Buggy, Tom Paxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.