Claude François - Les Petites Souris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude François - Les Petites Souris




Les Petites Souris
Little Mice
Je m'éveille vers les midis
I wake up around noon
Elle est qui me dit, bonjour chéri
She's there, telling me, good morning dear
Devant moi il y a du thé et des croissants des confitures
Before me there's tea, croissants and jams
Et du pain de mie
And sliced bread
Et puis elle me prend la main et me sourie
And then she takes my hand and smiles at me
Et me demande si j'ai bien dormi
And asks me if I slept well
Partout ou mes yeux se posent
Everywhere I look
Je n'aperçois que les roses de la vie
I only see the roses of life
Si ce n'est pas de l'amour
If this isn't love
Alors je vous le dit
Then I tell you
Dieu n'a pas crée les petite souris
God didn't create the little mice
Et l'enfant que j'étais ne croyait pas au père noël
And the child that I was didn't believe in Santa Claus
Paris est au bord de la mer
Paris is by the sea
Et l'on peut voir de nuit l'Angleterre de la tour Effel
And one can see England from the Eiffel Tower at night
Non dieu n'a pas créé les petites souris
No, God didn't create the little mice
Et il ne tombe pas une goute d'eau en Normandie
And not a drop of water falls in Normandy
Les coquelicots sont tout bleus
Poppies are blue
Et quant il fait froid et même quand il pleut on est tous ravis
And when it's cold, and even when it rains, we're all delighted
Parfois dans la journée j'appel
Sometimes during the day I call
Je sais qu'elle est
I know she's there
Je lui demande de venir me rejoindre, n' importe où, dans la ville
I ask her to come and meet me, anywhere, in the city
Elle s'habille prend un taxi,
She gets dressed, takes a taxi,
Elle arrive à l'heure et moi je suis en retard
She arrives on time and I'm late
Elle m'attend bien patiemment et me sourie gentiment
She waits for me patiently and smiles pleasantly
Heureuse de me voir
Happy to see me
Si ce n'est pas de l'amour
If this isn't love
Alors je vous le dit
Then I tell you
Dieu n'a pas crée les petite souris
God didn't create the little mice
Et ce matin j'ai rencontré le roi soleil aux tuileries
And this morning, I met the Sun King at the Tuileries
Dans les journaux de ce matin
In the newspapers this morning
On nous dit on affirme que tous va bien
They tell us, they assure us that everything is fine
Dans tous les pays
In all countries
Non dieu n'a pas créé les petites souris
No, God didn't create the little mice
Et l'enfant que j'étais ne croyait pas au père noël
And the child that I was didn't believe in Santa Claus
Paris est au bord de la mer
Paris is by the sea
Et l'on peut voir de nuit l'Angleterre de la tour Effel
And one can see England from the Eiffel Tower at night
Dieu n'a pas créé les petites souris
God didn't create the little mice
Et il ne tombe pas une goute d'eau en Normandie
And not a drop of water falls in Normandy





Writer(s): bobby russell, bob russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.